Zum Inhalt

Malofta-vortfarado Ludo

von cFlat7, 17. Juli 2016

Beiträge: 186

Sprache: Esperanto

cFlat7 (Profil anzeigen) 28. Februar 2020 02:53:50

etaĝo = samnivela parto de domo
et-aĝo = maljuneco

Vinisus (Profil anzeigen) 28. Februar 2020 12:07:35

Maljuneco ne estas alta aĝo ĉu?


1 trovo en La batalo de l’ vivo, Zamenhof, 1891
ŝia surda maljuna patrino, vera mirindaĵo pro la alta aĝo, kiun ŝi atingis, kaj kiun Clemency subten
1 trovo en Homoj sur la tero, Engholm, 1932
m pli aĝa ol ŝi, tamen kvardek jaroj ne estas tre alta aĝo.
1 trovo en Quo Vadis, Lidja Zamenhof, 1933
al Ostio, la tago estis serena kaj bela. Pro lia alta aĝo oni ne devigis Petron porti la krucon, ĉar

cFlat7 (Profil anzeigen) 28. Februar 2020 14:41:40

[Nur eraro...]

etaĝo = samnivela parto de domo
et-aĝo = juneco

Jxusteno (Profil anzeigen) 28. Februar 2020 16:24:09

spoz/iĝ/ej/o = ejo destinita por spoziĝoj

cFlat7 (Profil anzeigen) 1. März 2020 01:54:29

rapido = faranto aŭ okazanto dum mallonga tempo
rap-ido = napa ŝoso

Vinisus (Profil anzeigen) 1. März 2020 13:43:27

ad - franca: promenade (promenado).

cFlat7 (Profil anzeigen) 2. März 2020 02:04:42

Vinisus:ad - franca: promenade (promenado).
[Mi ne komprenas]

cFlat7 (Profil anzeigen) 2. März 2020 02:09:08

regulo = tio, kio estas definita por gvidi la agadon, konduton, ktp
reg-ulo = ulo, kiu efektive estras

Vinisus (Profil anzeigen) 2. März 2020 12:05:35

cFlat7:
Vinisus:ad - franca: promenade (promenado).
[Mi ne komprenas]
Ad = afikso, kiun zamenhof prenis el la franca lingvo.

Vinisus (Profil anzeigen) 2. März 2020 12:27:18

Sarabando = malrapida hispana danco laŭ tri taktoj.

Sara-bando= aro da individuoj kune irantaj regataj de Sara, kompreneble, ne de la Sara edzino de Abrahamo.(Mi klarigas, ĉar vi estas judo, kaj mi ne volas afendi vin nek vian kredon.) Plej amike!

Zurück nach oben