Στο περιεχόμενο

Ĉu leono estas reĝo aŭ caro de bestoj?

από Andreo Jankovskij, 7 Απριλίου 2009

Δημοσίευση: 11

Γλώσσα: Esperanto

Andreo Jankovskij (Επισκόπηση προφίλ) 7 Απριλίου 2009 - 10:59:06 μ.μ.

lango.gif

Ĉu leono estas reĝo aŭ caro de bestoj?

Andreo Jankovskij (Επισκόπηση προφίλ) 7 Απριλίου 2009 - 11:00:39 μ.μ.

Verŝajne reĝo estas pli taŭga vorto, ĉu?

crescence (Επισκόπηση προφίλ) 8 Απριλίου 2009 - 11:10:40 π.μ.

En Francio, oni diras "reĝo".

white knight (Επισκόπηση προφίλ) 8 Απριλίου 2009 - 11:19:39 π.μ.

Laŭ mia scio, la vorto "caro" (germane "Zar") estas nur la nomo de la rusaj imperiestroj.

En Germanio oni diras "La leono estas la reĝo (ne: imperiestro) de la bestoj.
Der Löwe ist der König der Tiere.

antoniomoya (Επισκόπηση προφίλ) 8 Απριλίου 2009 - 11:33:54 π.μ.

En Hispanio oni diras same: la reĝo de la bestoj (el rey de los animales).

Amike,

Antonio

nikko (Επισκόπηση προφίλ) 8 Απριλίου 2009 - 1:12:54 μ.μ.

Ruse oni parolas "Lev car zverej"="Leono la caro de bestoj". Sed ne forgesu pri urso. rideto.gif

1Guy1 (Επισκόπηση προφίλ) 8 Απριλίου 2009 - 10:39:44 μ.μ.

En Angla oni diras "la reĝo de la bestoj" ("The king of the beasts")

Clet (Επισκόπηση προφίλ) 14 Μαΐου 2009 - 9:14:10 μ.μ.

Ĉu estas leonoj en Rusio (krom en bestĝardenoj) ?

sergejm (Επισκόπηση προφίλ) 15 Μαΐου 2009 - 4:26:42 π.μ.

Clet:Ĉu estas leonoj en Rusio (krom en bestĝardenoj) ?
Leonoj estis en Prarusio kun ĉefurbo Kievo, nune Ukrainio, sed nun tie ne estas leonoj.

Filu (Επισκόπηση προφίλ) 15 Μαΐου 2009 - 1:45:55 μ.μ.

Laŭ mia kompreno de l' ĉiantaŭaj mesaĝoj fare de anoj el diversaj lingvoj, leono estas estro de bestoj. Kiel oni nomas estroj ja varias, sed ne la ideo malantaŭ. Kreate hodiaŭ, la esprimo eble estus io malpoezia kiel "leono estas mikrosofto de bestoj", sed dank' al Ekiginto (kio aŭ kiu ajn ĝi estas), leonoj jam delonge koniĝis kiam okazis la komputila finvenko.

Krome, kiel taŭge menciis Nikko, oni ne forgesu pri ursoj.

Πίσω στην κορυφή