Al la enhavo

Esperanto text editor

de a-b-c, 2005-aprilo-01

Mesaĝoj: 7

Lingvo: English

a-b-c (Montri la profilon) 2005-aprilo-01 00:19:09

What text editor do you use for writing in Esperanto? What can you advise me to use? With autoreplace cx -> ĉ and so on. The main goal is to write and print Esperanto texts. Thanks in advance!

boy-o (Montri la profilon) 2005-aprilo-04 03:39:43

I have become quite fond of the text editor Unired because it uses the x-system for writing the circumflexed letters.  It works much the same way the text boxes work here on lernu!.

Amike

kavipatro (Montri la profilon) 2005-majo-16 07:07:25

I can't seem to get the text editor to work. I download it, and I'm not getting any  way to open the program. I got a 'textpad' in my start menu, but that isn't allowing me to type in esperanto. The helpfiles are, well, unhelpful.

Thanks in advance!

elsiscoe (Montri la profilon) 2005-julio-29 14:57:45

There is another alternative: install a made-for-Esperanto font on your computer.

http://www.esperanto.be/tiparoj.html

ftp://ftp.stack.nl/pub/esperanto/fonts.dir/

The ftp site belongs to the Eindhoven University of Technology in Belgium. The archive is an archive of fonts that have been modified to support Esperanto text. I chose three fonts which do not require special keying ([alt]-multiple keys or other multiple key techniques). The fonts simply substituted the Esperanto-specific characters for Latin-keys that are not used (or at least not used heavily). You stroke one of the substituted keys and the desired Esperanto character appears in your text and on your screen.

esparac.ttf == Espar Arial Classic; esparaa.ttf == Espar Arial Alt; and espartc.ttf == Espar Times Classic are the three fonts that I am using. The keyboard (X,x) = (Ĉ,ĉ). The keyboard (Q,q) = (Ĝ,ĝ). The keyboard (},]) = (Ĥ,ĥ). The keyboard ({,[) =(Ĵ,ĵ). The keyboard (W,w) = (Ŝ,ŝ). And, finally, the keyboard (Y,y) = (Ŭ,ŭ).

Once you install the dotTTF file in the Microsoft Font Library, you may use the font with any text-editor. I use MS NotePad, MS WordPad, and Corel WordPerfect all with equal ease. I generate dotPDF files with Corel WordPerfect and the PDF text contains the Esperanto characters.

I am not disconcerted by the need to type Qi]is[/i] in order to say Ĝis.

Idekii (Montri la profilon) 2005-novembro-04 08:57:09

Mi trovis la perfektan ilon por tajpi Esperanton (I've found the perfect tool for typing Esperanto)!

http://www.esperanto.mv.ru/Ek/

It sits in your system tray, allowing you to click it anytime and convert both x- and h-method into Esperanto characters.  It's very slick and incredibly convenient, and I highly recommend it to any Esperantist in search of a good text editor.  Now if only Microsoft would make an IME for Esperanto so this wouldn't be an issue...

xizenu (Montri la profilon) 2018-novembro-28 13:29:25

The ftp site belongs to the Eindhoven University of Technology in Belgium. The archive is an archive of fonts that have been modified to support Esperanto text. I chose three fonts which do not require special keying ([alt]-multiple keys or other multiple key techniques). The fonts simply substituted the Esperanto-specific characters for Latin-keys that are not used (or at least not used heavily). You stroke one of the substituted keys and the desired Esperanto character appears in your text and on your screen.
https://atozsofts.com/software/inpage_free_downloa...

esparac.ttf == Espar Arial Classic; esparaa.ttf == Espar Arial Alt; and espartc.ttf == Espar Times Classic are the three fonts that I am using. The keyboard (X,x) = (Ĉ,ĉ). The keyboard (Q,q) = (Ĝ,ĝ). The keyboard (},]) = (Ĥ,ĥ). The keyboard ({,[) =(Ĵ,ĵ). The keyboard (W,w) = (Ŝ,ŝ). And, finally, the keyboard (Y,y) = (Ŭ,ŭ).

Metsis (Montri la profilon) 2018-novembro-29 13:25:19

xizenu:The fonts simply substituted the Esperanto-specific characters for Latin-keys that are not used (or at least not used heavily). You stroke one of the substituted keys and the desired Esperanto character appears in your text and on your screen.
Depending on how you have done the substitution this might be a questionable way of accomplishing the goal. If you have merely substituted the glyph, e.g. in the position U+0078 (latin small letter x) there is now a glyph, a graphical representation of a character, that looks like ĉ, then this substitution is good only for you and printing. It does not survive, for instance, email.

Of course if you have a substitution, that also changes the code, this works better. That is, if you press the key with a cap of x (code U+0078), the substitution will change both the glyph and the code, the glyph to ĉ and the code to U+0109 (latin small letter c with circumflex).

However few of us writes only in E-o, so there might be a need to write those substituted characters. The bottom issue is, that you can't add keys (for those ĉ, ĝ etc. ) to a physical keyboard  – at least not easily. So either you get a E-o keyboard (if such even exists) or come up with suitable key combinations, that produces those diacritical characters. Therefore I still suggest to resort to the x sistemo.

For MS Windows I recommend to you to take a look at Autohotkey (no, I'm not connected to them in any other way except being a user), that allows you to define whatever character combinations so that they will be replaced by some other, e.g. cx by ĉ. You define those substitutions in a specially formatted text file and run/open that file in the program. You may freely download my definitions file from my Dropbox. Besides the E-o substitutions the file contains one additional: "Lx" will be substituted by "Linux" (with E-o substitutions switched on you can't directly type ux so that it will remain that). (Hint: if you need type French and its aux, add a rule ax → aux .)

The biggest advantage with a character replacement program is, that the replacement will work in any program: email, text editors etc. And you can select any Unicode font you like as long as it contains the necessary glyphs, and practically all computers nowdays do (I wouldn't call a font with missing glyphs a true Unicode font). You don't need a special "E-o editor". And yes, Autohotkey works in Unicode as long as your definitions file is in it (mine is).

Reen al la supro