Sisu juurde

KTP en ĉiuj lingvoj

by crescence, 22. märts 2009

Messages: 27

Language: Esperanto

Senegaùlo (User's profile) 24. märts 2009 17:51.02

Ami Crescence : Es filo sur LFN en esta foro, mesme tema...

Amiko Henma : Mi por vi sekreton ne plu havas...

crescence (User's profile) 24. märts 2009 18:10.43

Senegaùlo:Ami Crescence : Es filo sur LFN en esta foro, mesme tema...
Ĉu vi povas doni al mi la hiperligon por koni tiun lingvon ? ... Mi ne trovas...
Kiu kreis tiun lingvon ? Kie ? Kiam ?
Kie mi povas trovi la vortaron kaj la gramatikon ?

novatago (User's profile) 30. märts 2009 1:43.39

En la hispana, krom etcétera, fojfoje oni uzas rektan laŭvortan tradukon: "y así todo el rato" aŭ mallongigita "y así ...".

Ĝis, Novatago.

Eujensc (User's profile) 30. märts 2009 18:43.31

En la japana, la ktp-vorto estas "nado" (など).

Ankaŭ ekzistas la vorto "ya" kiu signifas "kaj... kaj aliaj" aŭ "kaj... ktp", anstataŭ la vorto "to" kiu signifas "kaj... sole".

Ekzemple:

"Ringo to banana" - Pomoj kaj bananoj (sole)
"Ringo ya banana" - Pomoj kaj bananoj (kaj aliaj fruktoj)

sinjoro (User's profile) 31. märts 2009 14:32.59

nikko:En rusa lingvo ktp = itd

i tak dalee (laŭvorte) kaj tiel plu

rideto.gif
same en la pola: itd. (i tak dalej)

jmarco (User's profile) 12. aprill 2009 15:36.39

En la itala oni diras "ecc.", mallongigo por "eccetera", italigo de la latina "et cetera" (kaj ceteraĵoj)

ora knabo (User's profile) 20. aprill 2009 19:04.35

sinjoro:
nikko:En rusa lingvo ktp = itd

i tak dalee (laŭvorte) kaj tiel plu

rideto.gif
same en la pola: itd. (i tak dalej)
Kroate, serbe, bosne ankaŭ samas (itd.) i tako dalje

Tagasi üles