Tästä sisältöön

Correlatives in Esperanto - help with an exercise

rafomendoza :lta, 20. heinäkuuta 2018

Viestejä: 18

Kieli: English

rafomendoza (Näytä profiilli) 20. heinäkuuta 2018 4.31.04

Hi everyone,

I have been studying Esperanto for two weeks and now I am working on the correlatives. Can someone help me looking over my answers for the translation exercise below? This exercise can be found in chapter 6 of Kurso de Esperanto.

Leciono 06 - Paĝo 13

Translate to Esperanto

1. How does she run?
Kia ŝi kuras?

2. What are you writing?
Kio vi skribas?

3. I am nobody's wife?
Mi estas edzino de neniu

4. How did you do that?
Kiel vi faris tion?

5. I am not that kind of girl.
Mi ne estas tiu knabino

6. We have all kind of cups.
Ni havas ĉio de tasoj

7. What kind of sandwich do you have?
Kiu sandviĉo vi havas?

8. What did you ask?
Kio vi petis?

9. Are they all dry?
Ĉu ĝi estas ĉiu seka?

10. What is that?
Kio estas tio?

Dankon!!

gentry (Näytä profiilli) 20. heinäkuuta 2018 4.52.50

1. How does she run?
Kiel ŝi kuras?

"Kia" means "what kind"; "kiel" means "in what way (how)".

2. What are you writing?
Kion vi skribas?

Always remember the accusative.

3. I am nobody's wife?
Mi estas nenies edzino

-ies correlatives are used for possessives.

4. How did you do that?
Kiel vi faris tion?

5. I am not that kind of girl.
Mi ne estas tia knabino

"Tiu knabino" just means "that girl".

6. We have all kind of cups.
Ni havas ĉiajn tasojn

7. What kind of sandwich do you have?
Kian sandviĉon vi havas?

8. What did you ask?
Kion vi petis?

9. Are they all dry?
Ĉu ili estas ĉiuj seka?

10. What is that?
Kio estas tio?


I have to run off now, but let me know if you have any more questions and I'll get back to you.

gentry (Näytä profiilli) 20. heinäkuuta 2018 5.03.27

Sorry -- 9 should say "sekaj", not "seka"; I missed that one.

Metsis (Näytä profiilli) 20. heinäkuuta 2018 6.23.41

Plejparte kiel gentry respondis, sed...

gentry:
8. What did you ask?
Kion vi petis?
* peti : to ask for something,
Mi petas vin pri iom da mono : I ask you for some money (donu al mi monon).
* demandi : to ask about something
Mi demandas vin pri la mono : I ask you about the money (ekz-e kio okazis al la mono, kiun mi jam donis).

gentry:
9. Are they all dry?
Ĉu ili estas ĉiuj sekaj?
La subjekto de la angla frazo estas "they all":
Ĉu ili ĉiuj estas sekaj?
Alternative oni eble povas kompreni la anglan frazon kiel "Are they completely dry?"
Ĉu ili estas tute sekaj?

rafomendoza (Näytä profiilli) 20. heinäkuuta 2018 17.06.46

Hi Gentry and Metsis,
Dankon! I need to pay more attention to the accusative and the subtleties of the correlatives. Especially for "kia/kiel" which in English and Spanish are usually represented by the same word.
Rafael

sergejm (Näytä profiilli) 21. heinäkuuta 2018 3.32.02

rafomendoza:Especially for "kia/kiel" which in English and Spanish are usually represented by the same word.
Rafael
Atentu ne nur pri kia/kiel, sed ĉiam kiam vi aldonas -a aŭ -e.
Pay attention not only about kia/kie, but always when you add -a aŭ -e.
Kiel mi scias, en la hispana, adjektivoj havas genron kaj nombron (-o/-a/-os/-as), sed adverboj ne.
As I know, in Spanish, adjectives have gender and number (-o/-a/-os/-as), but adverbs don't.
Tiel vi povas distingi ilin.
So you can distinct them.

sudanglo (Näytä profiilli) 21. heinäkuuta 2018 11.48.08

The comment about no 9. made me wonder. Is there a subtle difference between:-

Vi ĉiuj estas stultuloj
Vi estas ĉiuj stultuloj

By the way,there are a few examples in the Tekstaro of the structure ili est/is/as/os ĉiuj adjective.

Which sounds better?

Iii certe estis ĉiuj ebriaj
ili ĉiuj certe estis ebriaj

Metsis (Näytä profiilli) 23. heinäkuuta 2018 6.49.03

sudanglo:The comment about no 9. made me wonder. Is there a subtle difference between:-

Vi ĉiuj estas stultuloj
Vi estas ĉiuj stultuloj
Por mi la unua estas pli forta konstato sed nur ete. Ĉi tio verŝajne dependas de mia denaska lingvo, en kiu oni mencias la plej gravan aferon kiel eble plej frue. Alivorte "ĉiuj" tuj poste de "vi" havas pli grandan pezon ol "ĉiuj" aparte de "vi" kaj poste de la verbo.

sudanglo:
By the way,there are a few examples in the Tekstaro of the structure ili est/is/as/os ĉiuj adjective.

Which sounds better?

Iii certe estis ĉiuj ebriaj
ili ĉiuj certe estis ebriaj
La lasta.

sergejm (Näytä profiilli) 23. heinäkuuta 2018 17.27.37

sudanglo:Vi ĉiuj estas stultuloj
Vi estas ĉiuj stultuloj

Iii certe estis ĉiuj ebriaj
ili ĉiuj certe estis ebriaj
En "vi/ili ĉiuj" "ĉiuj" rilatas al "vi/ili", do ĉiuj ĉeestantoj estas ebriaj/stultuloj.
Se "ĉiuj" staras post "estas", ĝi rilatas al predikativo, do ĉiuj ebriaj/stultuloj ĉeestas.

Metsis (Näytä profiilli) 24. heinäkuuta 2018 8.01.37

sergejm:
En "vi/ili ĉiuj" "ĉiuj" rilatas al "vi/ili", do ĉiuj ĉeestantoj estas ebriaj/stultuloj.
Se "ĉiuj" staras post "estas", ĝi rilatas al predikativo, do ĉiuj ebriaj/stultuloj ĉeestas.
Tiu interpreto ankaŭ eblas. Dependas de, ĉu oni komprenas predikativon "...ĉiuj ebriaj" akuzativece ("kompleta objekto") aŭ partitivece ("parto de objekto") (vd. partitivon). Bedaŭrinde en E-o oni ne povas simple distingigi ĉi tiujn. Do, povas esti, ke nur la unua estas konata en E-o.

Takaisin ylös