Al la enhavo

Fermita
Maks. 500 mesaĝoj.

★ 【网络系列随笔】 天高任鸟飞 Birdoj al Alta !

de Flago, 2010-julio-20

Mesaĝoj: 7077

Lingvo: 简体中文

Flago (Montri la profilon) 2010-aŭgusto-27 04:33:51

30. 长城宾馆

2010年8月15日,早晨7点,丹东火车站前。
我与卢岩,吴铁军,卜明丽,李岩秋手拿绿星旗,
去迎接美国世界语朋友罗纳德和弓晓峰与她的女儿
及她的学生一行4人的到来。
他们曾访问过太原,北京和天津。

在太原,国际世界语教师协会中国分会
成功地为参会的同志和爱好者们,
举办了世界语研讨会。

然后,他们将参加在丹东举办的第六届
东北三省一区世界语大会。
同时,在会议上演讲和教授世界语。

我们安排客人们住在长城宾馆,
吴铁军与罗纳德住在一个房间里,
为了增加听说的能力。

安顿之后,罗纳德立刻分发了,《12颜色歌》
歌片给我们,他认真地站立着反复地唱着,
我们模仿着跟着他,反复唱在同样的歌。
午饭和晚饭后,罗纳德继续向后来者和初学者教唱
直至夜晚。

第二天,
我们与客人们乘大巴去往辽东学院北校区,
与丹东世协的会员们见面,学习,唱歌,拍照。
中午,丹东世协的朋友们安排一间漂亮的雅间,
招待远方的客人们。

餐后,
大家打的来到李岩秋家访问,
她准备了很多新鲜的螃蟹和美味饺子
招待客人们。

17日晚,在站前喷泉广场,卜明丽与
她的合唱团员们在为东北6大练唱着希望歌。
罗纳德高兴地与他们在一起练唱,
甚至熟练地玩着手风琴伴奏。
弓晓峰在房间忙着赶写太原研讨会的报告。

18日的早晨,
国际世界语教师协会中国分会的客人们,
打的,从长城宾馆,去往长隆商务酒店,
那里是6大代表们居住和报到的地点。
...
Flago
27. aŭg. 2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-aŭgusto-28 10:49:11

31. En Hotelo Changlong

A.m je 9:00 de 19a en aŭg. 2010.
Mi kaj Xu Jingke,Fero kun verda flago
iris al stacidomo Dandong bonveni
pli ol 15 junajn studentojn,
s-rinon Song Ping kaj aliajn el Harbino.

A.m sekretario Ye Nianxian de Pekina Esperanto-Asocio
aliris la hotelon per taksio.

Tagmeze,s-ro Wang Yun kaj lia edzino
Yi Juan kaj lia filino per aŭtobuso atingis
de Wafengdian al Dandong la haltejon,
kie mi kun mobilo bonvenis ilin,
kiuj kun kelkaj libroj kaj ĉemizoj
pretis donaci al kelkaj kongresanoj.

Prezidanto Liu Zhengkun de Liaoning-a
Esperanto-Asocio
jam bone pretis kaj aranĝis la kelkajn aŭtomobilojn
kaj pli ol 100 ĉambrojn bonveni la kongresanojn.

En halo de la hotelo Changlong staris la ofic-tablo,
apud kiu s-rino Mu Xiangrong kaj ŝiaj amikinoj funkcis
registi kaj ricevi kotizojn el kongresanoj.

11 membroj de Dandong-a Esperanto-Asocio
pagis por partopreni 6an NK-on.

Vespere s-ro Liu Minghui kaj alia amiko de Changchun
aliris la hotelon,kaj s-ro An Deshun de Pekino
ankaŭ atingis la hotelon Changlong.
Ili jam elektis loĝi la belajn ĉambrojn

En la venonta mateno mi kun verda flago
stare en elirejo de stacidomo Dandong bonvenis
la famajn esperantistojn el Pekino kaj Tianjin,

kiuj estis Tan Xiuzhu,Laŭlum,Zou Guoxiang,
Zhu Mingyi,Liu Fengyi,Liu Junfang,Hou Zhiping,
Chen Ji,Weu Shan,Han Zuwu, Han Daqiang,
Wan Shubin el Xi`an kaj aliaj amikoj.

Post loĝi hotelon ili vizitis kaj vojaĝis la Muzeon
pri Korea Milito kaj famajn pejzaĝojn apud Yalujiang-rivero.
Poste fama verkisto s-ro Shi Chengtai per taksio alvenis
la hotelon.

Kaj tagmeze mi kun aŭtomobilo
ankoraŭ aliris al aviadilejo Dandong bonveni
la famajn veteranajn esperantistojn,kiuj estis
Li Sen kaj lia filino,
kaj Zhao Jianping kun Wang Weishi de ĈRI.

Posttagmeze mi ankaŭ bonvenis l
a amikojn el Yanji kaj Tonghua.

Vespere la pli ol 100 esperantistoj el diversaj lokoj per
du luksaj aŭtobusoj venis de Shenyang al Dandong,
kaj post vesper-manĝo la interkonta vespero
en fama ĥora kanto La Espero ekiris la kongresanoj
en freŝaj belaj vestoj prezentis belajn programerojn.

Tiam mi ricevis instrukcion, iru al stacidomo bonveni
por la prof. Liu Xiaojun kun liaj familianoj al la hotelo Changlong.

La du estroj el UEA kaj KAEM
estis Hori Yasuo kaj Sasaki,
kiuj bone prezentis iomajn belajn programerojn.
S-ro Wei Shan montris la skribaĵon
el fama diplomato Chai Zemin.

Kaj aliaj kongresanoj multe bone kantis,
dancis kaj prezentis por 6a NK ĝis nokto.

@@@@@@
Flago
28. aŭg. 2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-aŭgusto-28 10:50:44

31. 长隆酒店

2010年8月19日 上午9点,
我与许景科,吴铁军带着绿星旗去往丹东火车站,
迎接来自哈尔滨的宋萍与她的2名同事和15名大学生们。

上午,北京世协秘书长叶念先,自己打的来到酒店报到。
中午,王云与他的夫人衣娟和女儿,
乘坐大巴从瓦房店到达丹东客运站。
我接送他们去往长隆商务酒店,
他还准备了一些书籍和T恤赠送一些朋友。

辽宁世协会长刘正坤事先已在长隆酒店,
预定了几辆轿车和100个房间迎接与会代表。
大厅侧面有报到桌,
辽宁世协母湘蓉与她的两位同事负责对与会代表们的登记和收费。
丹东世协共有11名会员交费登记报名参会。

晚上,长春的刘明辉和他的朋友被接来酒店,
北京的安德顺也到达酒店,
他们在酒店选择到了自己理想的房间。

第二天一早,我又举着绿星旗在丹东火车站出站口,
迎接来自北京和天津的著名的世界语者的到来。
其中有:谭秀珠、李士俊、邹国相、祝明义、刘俊芳、
刘凤仪、侯志平、韩祖武、陈吉、韦山、韩大强,
和西安的万树斌及同行的朋友们。

他们住进酒店的房间之后,
又去参观了著名的抗美援朝纪念馆和鸭绿江名胜游览区。
之后,著名的世界语作家石成泰打的来到宾馆。

中午,我又接到使命,带车和绿星旗去丹东机场,
迎接著名的老世界语者李森与他的女儿,
和国际广播电台的赵建平主任与他的同事王微时。

下午四点,我又去丹东车站,迎接延吉和通化的朋友。
傍晚,两辆辽大的豪华大巴满载100多名,
来自全国各地的大会代表到达丹东长隆酒店。

晚餐后,大会安排了相识联欢晚会。
这时,我接到指令,带车去火车站,迎接济南的山东大学
的刘晓骏教授一行三人至长隆酒店。

大会代表们身穿美丽漂亮的服装,高唱着著名的希望歌。
国际世协的堀泰雄,亚洲世运联盟主席佐佐木,
两位领导人,也分别向与会代表表演了拿手好戏。

韦山还向大会代表们展示了,
著名外交家柴泽民大使的祝贺东北6大的墨宝:
鸭绿江畔,绿星璀璨。
很多代表都有所准备,纷纷登台表演,演唱和舞蹈,
为东北6大献艺,直至深夜。

Flago
28. aŭg. 2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-aŭgusto-29 11:28:33

32.1) En Universitato Liaodong

A.m je 9:00 de 21a de aŭg. 2010,
la solena inaŭguro de 6a Nordorienta Ĉina Kongreso
de Esperanto en la luksa kongresejo en Liaodong-a
Universitato,okazis per la himno
La Espero,kiun la pli ol 150 kongresanoj ĥore kantis.

S-ro Zhang Wei estas kiel vicprezidanto de Liaoning-a Universitato,
parolis la inaŭguran ekiron pri 6a NK.

S-ro Yang Luping estas kiel vicprezidanto
de Liaoning-a Socia kaj Scienca Federacio,
S-ro Yu Tao estas kiel vicprezidanto
kaj sekretario de ĈEL,

s-rino Tan Xiuzhu estas kiel prezidantino
de kontrolado de ĈEL,
s-ro Hori Yasuo estas kiel estrano de UEA,
s-ro Sasaki estas kiel prezidanto de KAEM,
kaj iuj kongresanoj salutis sukcesi la 6an NK-on.

La prezidanto prof. Probal de UEA sendis salutan leteron.
La prezidanto prof. Liu Zhengkun parolis la rakontojn
pri asociaj laboroj kaj en studentoj
kaj aliaj lerni kaj studi Esperanton.

Iuj ĵurnalistoj de Dandong-a Televido,
Ĵurnalo de Yalujiang Wanbao
kaj Dandong-a Popola Radio intervjuis kaj rakontis.

Post inaŭguro la kongresanoj kunfotis antaŭ la domego.
Posttagmeze la kongresanoj dise kunsidis
por fakaj interdiroj profunde.

S-rino prof. Song Ping parolis la E-insturadon por la studentoj;
s-ro Wu Guojiang parolis pri ĝemelaj urboj,
kaj s-ro Peng Zhengming diris pri vojaĝi en Eŭropo.
s-ro Han Zuwu raportis laboradojn per ĈTEA.
s-ro Zhang Jiping esplimis laborojn pri Taiĝiquan en Espernatujo.

La prezidanto Chu Mingyu de Dandong-a
Socia kaj Scienca Federacio
p.m je 3:00 malfruis alveni la kongresejon pro baro
de la granda akvego.

Pro la pluvego en regno Dandong Yalujiang-rivero
larĝiĝis al randaj flankoj,
Eĉ iu trajna ponto rompis kaj minacis la vivojn
de popolo en Dandong.
Subite verkisto Shi Chengtai malsaniĝis,
kun kiu kuracisto Lv Kaiwei haste aliris la sanejon.

Dum vesper-manĝo prezidanto Liu Zhengkun aĉetis
du grandajn persikaj kukegojn,prezentis
por du famaj esperantistoj Li Sen kaj Laŭlum
pro 88 naskiĝitagoj,por kiuj Ĉiuj kongresanoj
gratulis kun ĝoja kanto.

S-ro Li Sen ankaŭ donacis liajn librojn Ni Agadas
al laboristoj de LKK.

Nokte la LKK kaj estroj de 4 provincaj E-asocioj
rapide kaj serioze kunsidis pensi la metodojn
pri minaci kongresanojn pro la granda inundo
en Yalujiang-rivero.
...
Flago
29. aŭg. 2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-aŭgusto-29 11:30:21

32.2) En Universitato Liaodong

A.m je 8:00 de 22a de aŭg. La ferma inaŭguro ekiris.
Oni publikis la kongresan rezolucion kaj decidis
la 7an NK-on okazi en Changchun je 2012.

Pro inundo en Yalujiang-rivero 6a NK malaperis
la vojaĝon al Pejzaĝo Hekou,ĉar kiu nun enakviĝis.
La du aŭtobusoj kun 100 kongresanoj al Shenyang
ekiris a.m je 10 :30 .
Adiaŭu la karaj kongresanoj!

Subite malsaniĝis la fama esperantisto Laŭlum,
kun kiu per aŭtomobilo la kuracisto Lv
alvenis liaj sanejon kuraci,samtempe por Laŭlum
masaĝis la truon Zusanli pro varmecaj helpemino
Chen Ji kaj okupata prezidanto Liu Zhengkun,

kiuj eĉ volis aĉeti aviadilan bilton por fama Laŭlum
flugi de Dandong al Pekino.

Post du horaj kuracadoj bene resaniĝis s-ro Laŭlum,
kiu kun s-ro Liu per aŭtomobilo ekiris
al Shenyang tagmeze Je 12:30 .

S-rino Chen Ji jam diris al ni,
ke la fama Laŭlum spite konsolis de liaj familianoj
nepre partopreni al Dandong 6an NK-on,
tiel nur aĉetis la malmolan sidejon,

sed ĝuste en la sama vagonaro renkontis la Pekinajn
esperantistojn tre bone ŝanĝiĝis en iu mola litejo.

Aĥ, kiel kara bonega veteranulo!
Sanon al vi!

@@@@@@
Flago
29. aŭg. 2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-aŭgusto-29 11:32:32

32. 辽东学院

2010年8月21日上午9点,
第6届中国东北三省一区世界语大会的开幕式,
在辽东学院国际报告厅隆重开幕,
150多名代表起立合唱希望歌。

辽宁大学副校长张伟宣布6大开幕,
辽宁省社科联常务副主席杨路平,
中华全国世界语协会副会长兼秘书长于涛,
中华全国世界语协会监事会会长谭秀珠,
国际世协执委堀泰雄,
亚洲世界语联盟主席佐佐木,
和来自各地的代表向大会致辞。
国际世协主席寄来大会贺辞。

辽宁世协会长刘正坤作了4省区协会的工作报告。
丹东电视台,鸭绿江晚报,
丹东人民广播电台的记者现场采访报到。
会后,大会代表在大楼前合影留念。

下午,会议代表分组讨论,
宋萍主持了大学生的世界语教学研讨;
吴国江汇报了国际友好城市世界语的文化交流情况;
彭争鸣介绍了用世界语旅行欧洲数国的快乐之行;
韩祖武介绍了中国世界语铁协的工作成果;
张吉平介绍了用世界语向各国宣传太极拳的有趣事例。

丹东市社科联主席初明玉,由于大水的阻隔,
下午3点才赶来大会祝贺。
由于几日暴雨的袭击,鸭绿江水位上涨,
甚至有一所铁路桥被洪水冲断,已威胁到人们的正常生活。
这时,忽然,作家石成泰身体不舒服,
被大会保健医吕开伟送往医院。

晚餐期间,刘正坤会长购来两盒大寿桃蛋糕,
并主持了为两位著名的老世界语者李森和李士俊,
88周岁的祝寿仪式,大会代表们高兴地唱歌祝贺。、

李森老师还向大会组委会成员赠送了他编著的
卷书《我们在行动》。
晚上,组委会与4省区协会的领导召开联席会议,
研究与寻找,由于鸭绿江洪水将威胁代表的解决办法。

8月22日早8点,大会闭幕式开始,
大会公布了大会决议,宣布7大将于2012年在长春举办。

由于鸭绿江洪水,河口旅游区被淹,大会取消了半日游。
在10:30,两辆大巴载着100多代表们向沈阳进发。
再见了,亲爱的代表们!

突然,著名的翻译家李士俊病倒,
大会的保健医吕大夫立刻将李老送往医院救治。
挂了点滴后,认真的吕大夫与热心的陈吉记者
和忙碌的刘正坤会长,
细心而认真地按摩着李老的足三里穴位。

他们还希望为李老购买到从丹东飞往北京的飞机票。
经过了两个小时的救治,李老成功地康复,
与陈吉坐上了刘会长的专车,于12:30去往沈阳。

记得,陈吉曾告诉我们,李老不顾家人的劝阻,
只购买到一张硬座,来丹东参会。
恰好,在车上与北京的世界语朋友相遇,
并为李老调到一张卧铺。

啊,多么可敬的世界语老将!
祝您长寿!

Flago
29. aŭg. 2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-aŭgusto-30 09:49:14

33. 中国剧院

1986年7月26日,早上九点钟,
绿色的长长列车停靠了北京站。在出站口,
我们遇到了点小插曲。一个女检票员,
不让闫中荣和宫大为出站。说是过线啦,要补成人票,
他俩持地是儿童票,我只好去补票口。
可是,里面坐着个女的,要我把那两张票拿来。
我又去出口要票。

可是,那位女检票员楞是装听不见,不给我票,
我也干着急没办法。这时,我发现他俩已出站了。
干脆,于是我就到另一个出口,随着又
一列下车的人群出了站。还好,这会我还不用补票了。

在站前,我们乘地铁,来到了前门,又乘坐公交,
来到了幸福大街,按照事先预定,找到空军招待所了。
丹东市政府驻京办事处就在这里,李主任给我们安排了房间,

还说:
“你们是我接待赴京的丹东团体中,年龄是最小的,
可你们参加的会议,是最大的,国际大会呀!
少见少见。你们要住好、吃好、玩好、把会开好,
有什么困难,就来找我!”
  
第二天,我们一大早就起来了,赶往位于西北角的中国剧院。
我们从东南角赶往西北角,倒了好几趟公交车,
才赶到大会会场中国剧院的门前。

这时,已经接近上午十一点钟了,
大会的开幕式正在里面进行,
门口的前面,站了一排着白上衣蓝裤的青年人的警戒,
别人说,那些青年人都是不穿军装的武警战士在警卫着大会。
  
中国剧院大厦的上空,飘扬着一面巨大的绿星旗。
看着这面军绿色的大旗,
鼻子发酸,眼睛湿润,我心里直想哭。
可算找到了我盼望已久的地方。
这几年,顽强打拼,不就是为了这一激动人心的时刻吗!

中国剧院的门前,
停放着两排豪华的外事活动用的日野旅游大巴。
望着这大会代表使用的豪华大巴群,我的心情很复杂。
刚刚改革开放才几年,就有这么多老外世界语朋友,
就闯来中国,观察中国,了解中国,与普通的中国人交朋友。
参加71届国际大会的代表共有2400多人。

这是在世界语的国度里啊,会遇到什么情况呢?
我无法预测,心里没底。
我们几位丹东世界语少年团,从早赶路,
到现在,还没来及吃东西呢。于是买了几盒橘子汁,
每人一盒。那时的橘子汁是纸盒包装,很精密,
味道鲜美纯正,才5毛钱一盒,先拿来充饥。

这时,门前已有很多老外在会场外和一些普通的中国人会话。
我们几个没有参会的名额,全国一共才100多个分配有限的名额。

当时,刚改革开放不久,没有开国际大会的经验,
所以没有放得开,怕出事,戒律不少,
不让自由报名参加,而是组织分配名额。
...
Flago
30. aŭg. 2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-aŭgusto-30 09:52:43

33.1) Ĉe Ĉina Operejo

A.m je 9 :00 de 26a de jul. 1986.
La vagonaro atingis stacidomo Pekino,
en kia elirejo ni renkontis ioman ĝenon pri infanaj biltoj
de Yan Zhongrong kaj Gong Dawei,
kiujn Iu laboristino necedis eliri el stacidomo.

Sed ŝi bezonis vidi la kreskulajn biletojn
por grandaj infanoj,kiujn mi nure aĉetis al biletejo,
en kiu sidis iu virino,kiu volis vidi la infanajn biletojn.

Ankoraŭ mi iris al elirejo preni la du biletojn,
sed laboristinoj pseŭde malaŭdis miajn vortojn,
kaj ne donis la biltojn al mi, kiu neniel estis metodoj,
sed tiam mi jam vidis la du infanojn ĉe ekstere stacidomo.

Bone mi al alia elirejo kun aliaj paseĝeroj
eliris el stacidomo,kaj bone tiam mi ne aĉetis biletojn.

Poste ni per tervagonaro iris al haltejo Qianmen,
kaj per aŭtobuso al strato Felico
atingis la hotelon Aera Armeo.

Kie estis la oficejo de Dandong-a Popola Registaro,
kiu estro estis s-ro Li,kiu aranĝis niajn loĝajn ĉambrojn.

Li diris:
-Vi estis pli ol malgrandaj aĝoj,
sed vi partoprenis la UK-on esti plej granda,
mi ne vidis,mi ne vidis.
Vi bone loĝu,manĝu kaj ludu.
Kaj bone ĉeestu la kongreson,
se vi havis malfacilaĵojn,kaj tie min serĉu !

Frumatene de la venonta tago
ni ellitiĝis per kelkaj liniaj aŭtobusoj
de orientsudo al okcidentnordo
aliris ĝis la kongresejo Ĉina Operejo.

Tiam jam estis a.m 11a horo.
La UKa inaŭguro ĝuste iris en la opera halo.
Antaŭ la pordo vice staris junuloj en blankaj ĉemizoj
kaj bluaj pantalonoj garde.

oni diris, ke junuloj estis kiel
soldatoj el armeaj policanoj.
...
Flago
2010.08.30
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-aŭgusto-30 09:54:20

33.2) Ĉe Ĉina Operejo

Sur la domego de Ĉina Operejo flugis
la grandan stelan stantardon,
kiun armeverdan flagegon mi rigardis
naze acidi kaj okule akvumi en mia kor' vole plori.

Kaj longe mi serĉis la karan bonan lokon.
En la pasintaj jaroj mi obstine batalis estis
por la kontuŝaj tempoj.

Flanke de kongresejo staris multaj luksaj aŭtobuso
por fremduloj,kiujn mi vidis en mia kor’ komplike.

Dum kelkaj jaroj pro reforma malfermo,
multaj esperantistoj el la mondo iris al Ĉinio,
atentis kaj komprenis Ĉinion,kaj amikis kun ordinaraj
ĉinoj,la kongresanoj sume estis pli ol 2400 homoj.

Tio estis Esperantujo,en kiu ni renkontis kiajn kondiĉojn,
kaj en mia kor’ ne havis funde.

Niaj infanaj grupanoj nun ankoraŭ ne manĝis
maten-manĝon pro iri vojojn,
tiam mi aĉetis por ĉiuj la oranĝajn akvaĵojn,
kiuj en belaj paperaj skatoloj estis malalta pagita,
ĝi estis bongustaj por niaj manĝoj.

Tiam apud la kongresejo staris kelkaj fremdaj
esperantistoj kun ĉinoj interdiri.

Niaj grupanoj ne estis normaj kongresanoj,
sed kiuj nur estis pli ol 100 ĉinaj homoj.
Pro komenco de reforma malfermo,
oni ne havis la spertojn por la UKon,

tiel ne kuraĝis,timis la aferojn,ne libere aliĝis
por ĉinaj esperantistoj kaj regularoj multaj,
nur oni distribuis la personajn numerojn.
...
Flago
30. aŭg. 2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-septembro-01 07:56:40

34. 平等对话

全国各地闯来的许多世界语热心者们,
都虽然没有参会的名额,也和我们一样,
只要能在会外与老外用世界语对对话,交流交流,
结交个朋友,互留个地址,合个影就可以了。

其实我们大家的目的,都是很简单明了的,
就是要用世界语,平等地发展民间的友好往来。

全国各地来的朋友们,很多人也都是自费赴京,
虽然进不了会场。在会场外面,能与老外们对话交流,
合合影,能证明一下世界语的内在理想,是用心灵交朋友。
也就很开心和心满意足了。

所以,我就叫胡佩珺把一面小绿星旗,用双手举在胸前。
果然,就有一群老外看见了,就把这几位小朋友,
围了起来:
“Saluton! Kiel vi nomiĝas? ”

胡佩珺眨了眨眼睛,歪着头,用心听,心里明白了,
这动听的旋律和音响是什么意思了,她笑着回答:

“Saluton!Mi estas Hu Peijun, kaj mi aĝas 9 jaroj. Kaj vi?”

哇塞!原来就是如此啊!非常简单易懂。
我们丹东的几个小朋友也能听得懂了,
这不都是我们在课堂上学过的句子吗,
平时我们都是朗朗上口的,今天可真用上了!

他们几个都争先恐后地与老外对话,一下子就热闹起来。
他们的外面又围了一群同胞朋友们在看热闹。
我就在一边默默地抢拍着这令人难忘的珍贵镜头。

老外们对这几个会说流利世界语的中国小朋友,
都非常感兴趣,唠起没完没了。
其中有一位意大利的女世界语者,她一直在不停的说和问,
4 个小朋友在轮番一一地作答,她们还真忙地不亦乐乎。

一会儿,会场门前,有一个穿着白族服装的小姑娘,
名字叫沙沙,来自云南昆明,出现在我们面前。
在中国报道杂志的封面上,我们见过她的照片,很熟。

我们的丹东小朋友,都操着一口流利的世界语口语,
与她对话,她的妈妈就是沙江白尼。
见这几个小朋友的流利口语,非常惊奇,连忙就问,
你们从哪里来的?

当知道我们是来自丹东,
而且是在学校里接受的世界语正规的教育和训练,
她很感动,热心地问长问短。

于是,她答应帮助我们,去找大会组委会争取,
在明天早上进入主会场-友谊宾馆。
并告诉我们明早在大门口处等她。

我们与来自瑞士金发蓝眼的洛桑女士,
她耳旁带着有精巧绿星标志的饰品,
还有南斯拉夫萨拉热窝的格保先生,
他的肩头挎着标有世界语文字的背包,一起对话,
互赠小礼品,互留通信地址,合影留念。

中午了,大家都饿了。
我们一起走进了会场旁边的一家回民饭店
去吃水饺。边吃边聊,甚是开心!
啊,我们好像是一家人!

Flago
31.aŭg. 2010
sal.gif

Reen al la supro