לתוכן העניינים

TRaduko malfacila

של Bafie, 12 ביוני 2008

הודעות: 33

שפה: Esperanto

Bafie (הצגת פרופיל) 7 באוגוסט 2008, 10:39:04

Bonan tagon.

Post pluraj tagoj sen pasi legi la forumon. Mi trovas c^iujn demando.gif viajn respondojn.
Unue dankon.
Mi komprenas malfacile la nuancojn. Mi provas sintezi c^iun.
ĝis revido sal.gif

Bafie (הצגת פרופיל) 7 באוגוסט 2008, 10:59:47

[quote=Pri la nomo de policano, ĉar vi skribis policanoj, mi divenis ke estiĝis franca konjuncio "et", estiĝante nomo de du policanoj kaj ne la nomo "Coler et Williams", kio estis kion mi komprenis la unuan fojon kiam mi legis la tekston.

Pri la enhavo, ŝajnas afero de filmoj holiudaj. Nekredeble.

Jen mia helpo. Mi ne scias ĉion.

Ĝis!/quote]Dankon.
Coler et Williams... rideto.gif
Nekredeble...mi komprenas tamen Leonard Peltier estas kaptito politiko depende de Amnesty International
Pri pli informoj, mi proponas mesaĝoj privataj, mi ne volas propagandi
Ĝis!

Bafie (הצגת פרופיל) 7 באוגוסט 2008, 11:09:06

Els, belga respondeca de Kola dankas al vi !
La traduko estas videbla sur :
http://users.skynet.kola/lppet.htm

לראש הדף