לתוכן העניינים

Ĉu leono estas reĝo aŭ caro de bestoj?

של Andreo Jankovskij, 7 באפריל 2009

הודעות: 11

שפה: Esperanto

Andreo Jankovskij (הצגת פרופיל) 7 באפריל 2009, 22:59:06

lango.gif

Ĉu leono estas reĝo aŭ caro de bestoj?

Andreo Jankovskij (הצגת פרופיל) 7 באפריל 2009, 23:00:39

Verŝajne reĝo estas pli taŭga vorto, ĉu?

crescence (הצגת פרופיל) 8 באפריל 2009, 11:10:40

En Francio, oni diras "reĝo".

white knight (הצגת פרופיל) 8 באפריל 2009, 11:19:39

Laŭ mia scio, la vorto "caro" (germane "Zar") estas nur la nomo de la rusaj imperiestroj.

En Germanio oni diras "La leono estas la reĝo (ne: imperiestro) de la bestoj.
Der Löwe ist der König der Tiere.

antoniomoya (הצגת פרופיל) 8 באפריל 2009, 11:33:54

En Hispanio oni diras same: la reĝo de la bestoj (el rey de los animales).

Amike,

Antonio

nikko (הצגת פרופיל) 8 באפריל 2009, 13:12:54

Ruse oni parolas "Lev car zverej"="Leono la caro de bestoj". Sed ne forgesu pri urso. rideto.gif

1Guy1 (הצגת פרופיל) 8 באפריל 2009, 22:39:44

En Angla oni diras "la reĝo de la bestoj" ("The king of the beasts")

Clet (הצגת פרופיל) 14 במאי 2009, 21:14:10

Ĉu estas leonoj en Rusio (krom en bestĝardenoj) ?

sergejm (הצגת פרופיל) 15 במאי 2009, 04:26:42

Clet:Ĉu estas leonoj en Rusio (krom en bestĝardenoj) ?
Leonoj estis en Prarusio kun ĉefurbo Kievo, nune Ukrainio, sed nun tie ne estas leonoj.

Filu (הצגת פרופיל) 15 במאי 2009, 13:45:55

Laŭ mia kompreno de l' ĉiantaŭaj mesaĝoj fare de anoj el diversaj lingvoj, leono estas estro de bestoj. Kiel oni nomas estroj ja varias, sed ne la ideo malantaŭ. Kreate hodiaŭ, la esprimo eble estus io malpoezia kiel "leono estas mikrosofto de bestoj", sed dank' al Ekiginto (kio aŭ kiu ajn ĝi estas), leonoj jam delonge koniĝis kiam okazis la komputila finvenko.

Krome, kiel taŭge menciis Nikko, oni ne forgesu pri ursoj.

לראש הדף