Tartalom

Vera viro

Terurĉjo-tól, 2007. december 16.

Hozzászólások: 26

Nyelv: Esperanto

Terurĉjo (Profil megtekintése) 2007. december 16. 20:40:16

Vera viro ne uzas akuzativo!

Demando: kiu akuzas akuzativo? rido.gif

Terurĉjo (Profil megtekintése) 2007. december 16. 20:41:07

Vera viro devas esti iomete pli bela, ol simio.

Terurĉjo (Profil megtekintése) 2007. december 18. 17:13:51

El ruslingva Fundamento pri uzado de artikolo "la":

Примечаніе. Употребленіе члена такое же, какъ въ языкахъ немецкомъ, французскомъ и другихъ. Лица, для которыхъ употребленіе члена представляетъ трудности, могутъ совершенно его не употреблять.

Traduko:
Noto: Uzado de la artikolo estas samkiel en lingvoj la germana, la franca kaj aliaj. Personoj, por kiuj la uzado havas malfacilaĵojn, povas ĝenerale ĝin ne uzi.

Konkludo: Vera viro ne uzas artikolo!

Filu (Profil megtekintése) 2007. december 26. 15:19:25

Du blanka ĉevaloj ne estas pli blanka ol unu blanka ĉevalo, kial do oni uzu plurala marko ĉe adjektivoj?

Vera viroj neniam krom ŝerce pluraligas adjektivoj.

Terurĉjo (Profil megtekintése) 2007. december 26. 18:21:25

Kiel viro vera havas mi plia propono, Filu kara.
Ĉar certas, kiam temas pli pluralo, ke temas pli pluralo, ankaŭ superfluas la finaĵo -j.
Konkludo: ankaŭ finaĵo -j neniam uzas vera viro.

Du blanka ĉevalo ne estas pli blanka ol unu blanka ĉevalo. Mi opinias, ke ĉio kompreneblas.

Filu (Profil megtekintése) 2007. december 26. 18:45:33

Ne gravas ankaŭ o- kaj a- finaĵ, ĉar ja kompreneblas, ke nom estas post adjektiv.

Ver vir ne uzas o- aŭ a- finaĵ (escepte kiam endas alparoli malind ekzaktem stultul).

Du blank ĉeval ne estas pli blank ol un' blank ĉeval.

Malatentem piedirant mi surpasis per mi metal blu pasintjar kamioneg (nur kamioneg, boateg, neĝveturileg aŭ buldoz stiras ver vir).

Vervire!

Terurĉjo (Profil megtekintése) 2007. december 28. 17:52:15

Damne, mi nenion komprenis malgraŭ miaj penoj. Ĉu la franca?
Verŝajne, mi ĉesis esti vera viro.

Filu (Profil megtekintése) 2007. december 28. 18:19:08

Terurĉjo:Damne, mi nenion komprenis malgraŭ miaj penoj. Ĉu la franca?
Ne franca, sed Esperanto hide influita de (Ido/Novialo/Okcidentalo kaj aliaj lingvoj kiuj kreiĝis pro debatinda malperfekteco de Esperanto).

Malatentema piediranto mi surpasis per mia metalblua pasintjara kamionego.

Nur kamionego, boatego, neĝveturilego aŭ buldozo stiras vera viro (ĉar ridindas veturileto malforta, kaj neniam pretas esti ridata vera viro, sed nur alridanta).

Terurĉjo (Profil megtekintése) 2007. december 28. 18:27:25

Ha, estimata Filu, vi daŭrigas esti vera viro, ne uzanta akuzativon.
Mi ja decidis konduti regulojn de Esperanto.

Malatenteman piediranton mi surpasis (dispremis?) per mia metalblua pasintjara kamionego.
Nur kamionegon, boategon, neĝveturilegon aŭ buldozon stiras vera viro (ĉar ridindas veturileto malforta, kaj neniam pretas esti ridata vera viro, sed nur alridanta).

Kion vi opinias pri biciklado?

Filu (Profil megtekintése) 2007. december 28. 19:38:02

Terurĉjo:Kion vi opinias pri biciklado?
Mi kredas, ke verviraj aspirantoj aĉas (maleviteblas aĉi, ĉar endas aludi, ke aliaj viroj estas nur falsaj), sed al mi tamen plaĉas kvazaŭi esti unu, kiam, kiel ĉi tie, tio estas nur ludo.

Mi ne konis la vorton dispremi, sed ĝin ja ŝatas mi. Dankon pro eksciigi min pri ĝi (veraj viroj neniam dankas aliulojn).

Bicikaldo: ĝi tre bonas, laŭ veraj viroj, en vendejoj aŭ sur trotuaroj, kie aliaj nur piediras.

Vissza a tetejére