Al la enhavo

Ĉu oni povas ŝanĝi finaĵojn de participoj al adverboj?

de Nala_Cat15, 2020-marto-02

Mesaĝoj: 47

Lingvo: Esperanto

Nala_Cat15 (Montri la profilon) 2020-marto-02 17:57:12

Ekzemple, ĉu la jenaj estas ekvivalentaj? mi onte iris = mi irontis = mi estis ironta..... Ŝajnas laŭlogike sed verŝajne neoficala esperanto

Nala_Cat15 (Montri la profilon) 2020-marto-03 03:34:38

La ĝusta titolo estas “ ĉu oni povas ŝanĝi participajn finaĵojn al adverboj”

Metsis (Montri la profilon) 2020-marto-03 12:40:39

Ne.

Nek verbajn nek participajn finaĵojn oni povus uzi kiel memstarajn vortojn. Alivorte ne eblas diri ekz.
 
  • *Mi os tion* (erare iel laŭ la angla modelo I will do that) sed "Mi faros tion".
  • *Mi ontas tion* (erare iel laŭ la angla modelo I will be doing that) sed "Mi estas faronta tion"
PIV konstatas pri -ont/
PIV:
Suf., prezentanta la plenumanton de procezo pli frue ol ties plenumiĝo (t.n. «de aktiva futura part.»)
kaj pri -onte
PIV:
Responda adv., uzebla nur, kiam la plenumanto de la procezo estas esprimata per la subjekto de la prop.
Mi preferas pensi tiel, ke la participaj formoj estas adjektivoj kaj kiam ĉi tiuj "adjektivoj" priskribas verbojn, oni uzas adverban formon.
 
  • La arbo estas falinta (The tree is fallen).
  • Mi estas ironta (I am in state of going to go).
  • Sed enironte en la hotelon la junulino subite haltis. (But while at the state of entering the hotel…)

Nala_Cat15 (Montri la profilon) 2020-marto-03 17:59:04

Metsis:
...memstaraj vortojn....
Kial ne uzi akuzativon kun "memestaraj"

Nala_Cat15 (Montri la profilon) 2020-marto-03 17:59:29

Parenteze dankon pro la respondo

Metsis (Montri la profilon) 2020-marto-03 20:39:39

Nala_Cat15:
Metsis:
...memstaraj vortojn....
Kial ne uzi akuzativon kun "memestaraj"
Mia misskribo.

Vinisus (Montri la profilon) 2020-marto-08 23:14:41

Se la adverbo rilatas al la subjekto kompreneble oni povas, kial ne?

Metsis (Montri la profilon) 2020-marto-09 07:22:39

Vinisus,

La originala demando temas pri, ĉu oni povas ŝanĝi participajn finaĵojn al adverboj, ekz. "Mi estis ironta → Mi onte iris". La adverboj en la espa estas tre forte asociitaj kun la verboj, pli forte ol en multaj aliaj lingvoj. Kvankam oni teorie povas deŝiri la participan finaĵon de "ironta" al memstara participo "onte", en praktiko tio ne eblas, kion PIV konstatas. Kiel tiu deŝiro eblus, kiam temas pri la subjekto, en la ekzemplo "mi"?

sudanglo (Montri la profilon) 2020-marto-09 10:48:52

Nala, kvankam oni povas diri ekz. Mi ade diris ke si ne faru, sed ... (sufikso adverbigita), mi devas konsenti kun Metsis ke memstara adverbigo de 'ont' ne eblas.

Fronte al Mi onte iris , mi tuj sentas la mankon de antaŭanta verba ideo.

sergejm (Montri la profilon) 2020-marto-09 11:47:56

inte estas abunde uzata en traduko de Nokta patrolo de Sergey Lukjanenko - eble, tio estas ne bona traduko, tamen estas tiel.

Reen al la supro