Mesaĝoj: 25
Lingvo: Esperanto
HM (Montri la profilon) 2009-novembro-04 01:59:23
Cosi:En la sveda (kial ne? ):
Bonan tagon - God dag
Dankon - Tack
Bonvolu - Varsågod
Mi amas vin - Jag älskar dig
En la pola:
Bonan tagon - Dzień dobry
Dankon - Dziękuję
Bonvol - Proszę
Mi amas vin - Kocham cię
summynen (Montri la profilon) 2009-novembro-04 02:54:41
Bonan tagon = Hyvää päivää
Dankon = Kiitos
Bonvolu = -isitkO? (ne vere ekzistas la vorto, per deklinacio oni ofte diras la saman: Voisitko jo tulla? Ĉu vi jam povus veni?)
Mi amas vin (cin)= Mä rakastan sua.
Cosi (Montri la profilon) 2009-novembro-04 14:38:00
HM:Kiel oni prononcas la a, ä kaj la å? Dankon!"a" estas prononcata kiel "a" aŭ "o"
"ä" kiel en la germana: "e"
"å" kiel "u"
Certe tio ne estas la tute korekta maniero. Vi devus aŭdi svedojn
Ĉi-tiuj esprimoj sonas (pli-malpli):
En la sveda:
Bonan tagon - God dag [gu dog]
Dankon - Tack [tak]
Bonvolu - Varsågod [vaŝugu]
Mi amas vin - Jag älskar dig [jo elskar dej]
En la pola:
Bonan tagon - Dzień dobry [ĝjen dobri]
Dankon - Dziękuję [ĝjenkuje]
Bonvol - Proszę [proŝe]
Mi amas vin - Kocham cię [koĥam ĉje]
fizikisto (Montri la profilon) 2009-novembro-04 15:43:53
Cosi:"å" kiel "u"Mi estas preskaŭ certa, ke "å" prononciĝas kiel "o". Kie estas la svedoj?
Cosi (Montri la profilon) 2009-novembro-04 16:01:39
AlfRoland estas svedo, eble li respondos
borja (Montri la profilon) 2009-novembro-04 19:01:06
Bonan tagon = Egun on
Dankon = Eskerrik asko
Bonvolu = Mesedez
Mi amas vin = Maite zaitut
AlfRoland (Montri la profilon) 2009-novembro-04 19:08:02
fizikisto:Jes, "o" en esperanto tre similas "å" en la sveda dum "u" en esperanto similas svedan "o".Cosi:"å" kiel "u"Mi estas preskaŭ certa, ke "å" prononciĝas kiel "o". Kie estas la svedoj?
Mi pensas ke sveda "u" ne havas ekvivalenton en esperanto.
Ironchef (Montri la profilon) 2009-novembro-04 21:21:24
Bonan tagon = Bore da
Dankon = Diolch yn fawr
Bonvolu = Croeso!
Mi amas vin = Rwy'n dy garu di
En la Kornuala
Bonan tagon = Dydh da
Dankon = Meur rasta
Bonvolu = Dynnargh dhis
Mi amas vin = My a'th kar
黄鸡蛋 (Montri la profilon) 2009-novembro-05 14:01:22
Bonan tagon =(ne tute egala) 你好 (ni3hao3)
Dankon = 谢谢 (xie4xie4)
Bonvolu= 请 (qing3)
Mi amas vin= 我爱你 (wo3ai4ni3)
Pri la frazo "Bonan tagon", mi devas diri ke ekzistas ekzakta traduko "日安" (ri4an1), sed tio estas preskaŭ nur por traduko, kaj oni ne uzas ĝin ofte, dum "Bonjour" estas ofte uzata esprimo en la franca. Tial mi skribis "你好", kiu egalas al "Saluton".
maratonisto (Montri la profilon) 2009-novembro-09 19:34:44
Bonan tagon = buongiorno [buonĝorno]
Dankon = grazie [gracie]
Bonvolu = per favore
Mi amas vin = ti amo
En hungara
Bonan tagon = jó napot
Dankon = köszönöm
Bonvolu = legyen szives
Mi amas vin = Szeretlek
En rusa
Bonan tagon = добрый день
Dankon = спасибо
Bonvolu = пожалуйста
Mi amas vin = я люблю тебя