目次へ

Projekto Aŭdvide

Cyrill,2012年12月22日の

メッセージ: 123

言語: Esperanto

Cyrill (プロフィールを表示) 2013年11月23日 19:06:56

Post certa paŭzo, projekto Aŭdvide revenas al vi por prezenti klasikan animacian version de du verkoj de la plej granda rusa klasikulo.

jismith1989 (プロフィールを表示) 2013年11月23日 19:31:54

Interesega! Sed la subtitoloj esperantaj ŝajnas haltigi post kelkaj minutoj. Ĉu oni aldonos plu?

Cyrill (プロフィールを表示) 2013年11月25日 18:55:37

jismith1989:Interesega! Sed la subtitloj esperantaj ŝajnas haltigi post kelkaj minutoj. Ĉu oni aldonos plu?
Saluton! Bedaŭrinde, libere uzebla Esperanta traduko por la fabelo mem ne haveblas, do mi ne povis aldoni ĝin. Tamen, kiel mi skribis, enhavo de la fabelo estas komprenebla laŭ tiu de "Fiŝkaptisto kaj lia edzino" de fratoj Grimm.

Cyrill (プロフィールを表示) 2013年11月25日 18:56:22

"Fratoj Lu" (1953) – animacia filmo laŭ ĉina fabelo. Antaŭlonge vivis tri fratoj Lu, el kiuj ĉiu posedis mirindan talenton...

Cyrill (プロフィールを表示) 2013年11月28日 18:06:48

"Kuraĝa Pak" (1953) – animaciaĵo laŭ koreaj fabeloj. Junulo Pak decidiĝis batali fajrospirantan drakon, kiu bruligadis kampojn de homoj. Sed por fari tion, li devas trapasi malfacilan vojon en serĉado de mistera Saĝa Maljunulo.

Cyrill (プロフィールを表示) 2013年11月30日 17:03:42

Post fabeloj de la grandaj aziaj popoloj hodiaŭ ni vizitos en projekto Aŭdvide popolon malgrandan – udegojn.

Cyrill (プロフィールを表示) 2013年12月2日 20:24:44

"Malbela anasido" (1956) – animacia versio de la klasika fabelo fare de Hans Christian Andersen.

Cyrill (プロフィールを表示) 2013年12月3日 19:21:09

"Kverkfaligulo" (1952) — animacia filmo laŭ ĉeĥa fabelo.

Cyrill (プロフィールを表示) 2013年12月5日 19:52:32

"Simio de insulo Sarugaŝimo" (1970) – japana fabelo kun internacia enhavo.

Cyrill (プロフィールを表示) 2013年12月7日 15:28:51

"Akairo" (1980) – bele filmita historio laŭ japanaj fabeloj.

先頭にもどる