Al la enhavo

Kalinka moja

de homojKunHomoj, 2007-septembro-24

Mesaĝoj: 14

Lingvo: Esperanto

stefanspaul (Montri la profilon) 2007-novembro-06 21:05:42

Terurĉjo:Tial mi opinias, ke rusaj popol-lidoj ne ekzistas. lango.gif
Nature ne ekzistas rusaj popol-lidoj, sed nur popol-kantoj. La lidoj nur ekzistas en Germanio. Sed la loĝantaro angleparolante konas germanan vorton "The Lied" kie, en tio interrilato, signifas "la lido". Same kun "Kindergarten" kaj "Angst". Vi certe konas germanajn vortojn "Butterbrot" kaj "Perück(en)macher"...

Terurĉjo:Mi ne scias la vorton "lido" (...)
Do, la vorto "lido" ekzistas! sal.gif

AMIKE,
Stefan

Terurĉjo (Montri la profilon) 2007-novembro-06 21:33:55

Anekdoto:
Iu persono en kafejo petis alporti sandviĉon. Kelnerino lernige respondis al li, ke sandviĉo ruse nomiĝas "бутерброд" - "buterbrod".

homojKunHomoj (Montri la profilon) 2007-novembro-08 19:38:03

stefanspaul: Vi certe konas germanajn vortojn "Butterbrot" kaj "Perück(en)macher"...
Kaj Schlagbaum (Шлагбаум), Maßstab (Масштаб) и Schrift (Шрифт).
En Germanio ni ankaŭ scias Matroschka (Матрёшка), Datsche (Дача), Katjuscha (Катюша) kaj Schapka (Шапка). Vi vidas, ke historioj de niaj landoj koneksas. Tial mi pensas, ke estis bone eklerni la rusan. rido.gif
Dankon por la leciono pri la vorto „lido“.

stefanspaul (Montri la profilon) 2007-novembro-09 17:15:44

homojKunHomoj:Dankon por la leciono pri la vorto „lido“.
Ne dankinde, mi nur esperas ke mi ne estis tro instruista... (Dankon HoKo!)

Amike,
Stefan

Reen al la supro