본문으로

Kunmeto "ts"?

글쓴이: guyjohnston, 2007년 11월 6일

글: 8

언어: Esperanto

guyjohnston (프로필 보기) 2007년 11월 6일 오후 9:07:49

Saluton, ĉu la kunmeto "ts" iam uziĝas en Esperanto? Se jes, ĉu ĝi havas malsaman sonon ol "c"?

Terurĉjo (프로필 보기) 2007년 11월 6일 오후 9:21:21

tualetsapo
Mi preferas prononci "ts", ol "c".

billpatt1942 (프로필 보기) 2007년 11월 8일 오전 4:37:57

guyjohnston:Saluton, ĉu la kunmeto "ts" iam uziĝas en Esperanto? Se jes, ĉu ĝi havas malsaman sonon ol "c"?
Mi nek aŭdas nek elparolas diferencon inter "-ts-" kaj "c" en Es-po. Sed lastatempe mi legis, kaj ankoraŭ legadas, la libro "Plena Analizo Gramatiko". Por mi ĝi estas amuzon legi la milojn da subtilaj punktoj en nia lingvo. Sed tio, kio gravas, laŭ mi, estas ke ni parolas, babilas, skribas, legas k.t.p. laŭ niaj spertoj, ne zorgante pri la etaj punktoj (kvankam mi ĝuas ilin).
Vidante paĝon 47, sekcio 22-B-c), mi legis ke Zamenhof respondis pri tiu ĉi demando al iu kiu pensis ke c=ts. Li skribis: "Via opinio pri c, ĉ, ĝ estas erara; estas vero, ke kelkaj nacioj elparolas ilin kiel ts, tŝ, dĵ, sed ne ĉiuj nacioj tion faras". Tiu respondo signifas al mi ke, kvankam mi ne aŭdas diferencon, la diferenco ekzistas. La aŭtoroj de ĉi tiu libro diras ke tiuj konsonantoj do estas miksitaj el du bruoj, sed la dua friktiva bruo ne aŭdiĝas aparte, nur nuancas la plozivan sonon.

Mutusen (프로필 보기) 2007년 11월 8일 오후 2:51:35

Same por mi, mi kapablas nek aŭdi nek diri malsamon inter c/ĉ/ĝ kaj ts/tŝ/dĵ.

grifo (프로필 보기) 2007년 11월 10일 오후 1:51:04

Por mi jes. T-S estas To kaj So. Neniam konfuzas per Ĉ. Tchechei sonas malsimile ol Tsunami.

mnlg (프로필 보기) 2007년 11월 10일 오후 3:40:26

grifo:Por mi jes. T-S estas To kaj So. Neniam konfuzas per Ĉ. Tchechei sonas malsimile ol Tsunami.
Oni eventuale povus konfuzi "ĉ" kun "t" kaj "ŝ", ne kun "t" kaj "s", ĉu ne?

guyjohnston (프로필 보기) 2007년 11월 11일 오전 2:16:02

billpatt1942:
guyjohnston:Saluton, ĉu la kunmeto "ts" iam uziĝas en Esperanto? Se jes, ĉu ĝi havas malsaman sonon ol "c"?
Mi nek aŭdas nek elparolas diferencon inter "-ts-" kaj "c" en Es-po. Sed lastatempe mi legis, kaj ankoraŭ legadas, la libro "Plena Analizo Gramatiko". Por mi ĝi estas amuzon legi la milojn da subtilaj punktoj en nia lingvo. Sed tio, kio gravas, laŭ mi, estas ke ni parolas, babilas, skribas, legas k.t.p. laŭ niaj spertoj, ne zorgante pri la etaj punktoj (kvankam mi ĝuas ilin).
Vidante paĝon 47, sekcio 22-B-c), mi legis ke Zamenhof respondis pri tiu ĉi demando al iu kiu pensis ke c=ts. Li skribis: "Via opinio pri c, ĉ, ĝ estas erara; estas vero, ke kelkaj nacioj elparolas ilin kiel ts, tŝ, dĵ, sed ne ĉiuj nacioj tion faras". Tiu respondo signifas al mi ke, kvankam mi ne aŭdas diferencon, la diferenco ekzistas. La aŭtoroj de ĉi tiu libro diras ke tiuj konsonantoj do estas miksitaj el du bruoj, sed la dua friktiva bruo ne aŭdiĝas aparte, nur nuancas la plozivan sonon.
Intereste. Mi ne vere rimarkis ke la sonoj de "ĉ" kaj "ĝ" ankaŭ estas tre similaj ol paroj de aliaj esperantaj sonoj, ĉar mia denaska lingvo enhavas ilin. Mi ek-konsciis ke mi povas elparoli sonon por "c" iomete malsaman ol "ts" per provi diri la du sonojn kune kiel unu.

BasCostBudde (프로필 보기) 2007년 11월 11일 오후 10:58:00

inter T kaj S troviĝas malgranda paŭzo. Kiam mi diras TS, mia lango movas inter la eksplodo de la T kaj la suprenpremo por la S.

Por diri C mi faras simplan eksplodon siblantan.

vorto 'aca' formiĝas kiel 'a - TSa'
vorto 'atsa' formiĝas kiel 'aT - Sa'

다시 위로