본문으로

je는 정해진 뜻이 없는 전치사입니다. 본디 의도는 다른 전치사가 없는 모든 어렴풋한 경우에 je를 쓰자는 것이었습니다. 그래서 이른 시기에는 je를 아주 많이 썼습니다. 요즘은 je가 덜 쓰이고, 주로 시계의 시재거나 헤아림를 나타냅니다.

주로 재거나 헤아림시점을 말할 때 흔히 je 대신 -n 어미를 쓸 수 있습니다.

시와 다른 시점들

  • Ni prenos la buson je dudek (minutoj) antaŭ la deka (horo). - 우리는 10시 20분 전에 버스를 탈 것입니다.
  • Tio okazis je Pasko. - 그 일은 부활절에 일어났다.
  • Je la lasta fojo mi permesas al vi fari tion. - 마지막으로 내가 너에게 그것을 하도록 허락한다.

재거나 헤아림

  • Vi certe estas je duono da kapo pli alta ol mi. = ...duonon da kapo pli alta ol mi. - 너는 키가 나보다 딱 머리 반만큼 더 크다.

재거나 헤아림을 나타내는데 보통 -n 어미를 씁니다.

모자람, 넘침, 그리움

  • Ĝi estas libera je mankoj. - 그것은 모자람에서 자유다. 그것은 모자람이 없다.

    또는 ...de mankoj.

  • Abram estis tre riĉa je brutoj, arĝento, kaj oro. - 아담은 가축과 은과 금이 아주 많았다.
  • Glaso da vino estas glaso plena je vino. - 포도주 한 잔은 포도주로 가득한 한 잔이다.

    또는 ...plena de vino.

  • Mi sopiras je mia perdita feliĉo. - 나는 내가 잃은 행복을 그리워한다.

    또는 ...mian perditan feliĉon / ...al mia perdita feliĉo..

몸 상태나 마음 상태

  • Ili suferas je astmo. - 그들은 천식을 앓는다.
  • Ŝi gravediĝis je ĝemeloj. - 그 여자는 쌍둥이를 가졌다.
  • Li malsaniĝis je profunda melankolio. - 그는 깊은 우울로 병들었다.

가져감, 잡음, 질병과 같은 것에 닿은 몸의 부분

  • Li kaptis min je la brako. - 그는 내 팔을 잡았다.

    je la brako는 내 팔을 가리킵니다. ĉe la brako라고 말할 수도 있습니다. (그가 나를 잡으려고 쓰는) 그의 팔을 나타내는 데 per를 씁니다: Li kaptis min je la maldekstra brako per sia dekstra mano. (그는 자기 오른손으로 내 왼팔을 잡았다.)

  • Li estas malsana je la brusto. - 그는 가슴에 병이 있다.

여러 가지 틀에 박힌 표현

  • Ŝi kredas je Dio. - 그 여자는 신을 믿는다.

    kredi je iuje io = "그 사람이나 그것이 참으로 있다고 믿다". kredi ion, al io, pri io = "그것이 참이라고 믿다". Kredi al iu = "그 사람이 참을 말한다고 믿다".

  • Je mia miro la afero sukcesis. = La afero sukcesis, kio mirigis min. - 놀랍게도 그 일이 잘되었다. = 그 일이 잘되었는데 그것은 나를 놀라게 했다.
  • Mi vetis kun ŝi je dek dolaroj. - 나는 10달러를 걸고 그 여자와 내기했다.

    내기에서 이긴 사람은 10달러를 딸 것입니다. pri를 써도 됩니다.

다시 위로