Translating names to Esperanto
de ljbookworm, 2009-oktobro-12
Mesaĝoj: 102
Lingvo: English
ceigered (Montri la profilon) 2011-aprilo-24 04:54:35
Srcoco:is the translation of my name to esperanto the folowing?"x" as pronounced in Latin is normally "ks" in Esperanto, but I'm guessing you're from Argentina so maybe you pronounce "x" like "ĥ" or "h"?
maximiliano ----- maximiliano?
and
maxi ----- macĵo?
So maybe "maksimiliano" or "maĥimiliano"?
And "maĉjo" sounds find too (I think - I'm not knowledgeable about any existing diminutives in the language that might conflict)
henma (Montri la profilon) 2011-aprilo-24 14:01:19
ceigered:x is pronounced "ks" in Argentina too. I think it's only in Mexico where sometimes x have a "ĥ" sound.
"x" as pronounced in Latin is normally "ks" in Esperanto, but I'm guessing you're from Argentina so maybe you pronounce "x" like "ĥ" or "h"?
It's common now (while texting) to use x to replace "ch" (with a "ĉ/ŝ") sound (I think this is an influence of Portuguese). At least, it happens here in Chile, I think it may be happening in Argentina too (they're even closer to Brazil )
Amike,
Daniel
ceigered (Montri la profilon) 2011-aprilo-25 13:35:25
henma:My bad! I thought "x" was "ŝ" in Mexico and "ĥ" elsewhere!ceigered:x is pronounced "ks" in Argentina too. I think it's only in Mexico where sometimes x have a "ĥ" sound.
"x" as pronounced in Latin is normally "ks" in Esperanto, but I'm guessing you're from Argentina so maybe you pronounce "x" like "ĥ" or "h"?
It's common now (while texting) to use x to replace "ch" (with a "ĉ/ŝ") sound (I think this is an influence of Portuguese). At least, it happens here in Chile, I think it may be happening in Argentina too (they're even closer to Brazil )
Amike,
Daniel
Anyway, this article here seems to have helped with your advice to clear up my confusion
Spanish pronunciation - X.
At least it's not quite as bad as the English gh
Lazaro_Manolo (Montri la profilon) 2017-novembro-24 19:36:53
Roch (Montri la profilon) 2017-novembro-24 22:09:14
https://www.behindthename.com/name/derek
https://eo.wikipedia.org/wiki/Teodoriko_la_Granda
I guess that even ÞIUDREIKS would be acceptable in esperanto, since Þ is a latin letter!
http://www.ltg.ed.ac.uk/~richard/utf-8.cgi?input=%...
Altebrilas (Montri la profilon) 2017-novembro-25 18:08:48
Roch:Ekzistas eĉ ĉapelitan version: Ꝥ
I guess that even ÞIUDREIKS would be acceptable in esperanto, since Þ is a latin letter!
Roch (Montri la profilon) 2017-novembro-27 22:39:27
https://en.wiktionary.org/wiki/%E1%9A%A6#Transling...
And even that one, I can't write it html-ingly & #5798;
Jatj (Montri la profilon) 2017-decembro-07 22:14:31
Roch (Montri la profilon) 2017-decembro-07 22:35:17
- Redakti
Note that if a name is foreign to esperanto, it souldn't follow its grammar, my bad...
sergejm (Montri la profilon) 2017-decembro-08 17:03:37