Al la enhavo

Правильное произношение "saluton"

de ChangMing, 2021-januaro-07

Mesaĝoj: 8

Lingvo: Русский

ChangMing (Montri la profilon) 2021-januaro-07 19:06:49

Всем доброго времени суток.
Какое правильное (хотя, вернее общепринятое) произношение слова "saluton"? По логике должно быть ~[салутон], но ведь это... как-то некрасиво. ~[салютон] звучит приятней.
Как вы произносите это слово?

Rovniy_Sergey (Montri la profilon) 2021-januaro-08 04:55:08

ChangMing:Всем доброго времени суток.
Какое правильное (хотя, вернее общепринятое) произношение слова "saluton"? По логике должно быть ~[салутон], но ведь это... как-то некрасиво. ~[салютон] звучит приятней.
Как вы произносите это слово?
Saluton!!! ridego.gif
глухие смычные [п], [т], [к] перед звонкими в ряде случаев могут озвончаться, а звонкие шумные [б], [в], [г], [д] перед глухими — оглушаться: ekzisti «существовать» — [экз`исти] или [эгз`исти], absoluta «абсолютный» — [абсол`юта] или [апсол`юта].

sergejm (Montri la profilon) 2021-januaro-08 09:00:22

ChangMing спрашивал, как произносить l - среднее между твёрдым и мягким.
Что же касается сочетания ekz..., то когда это приставка, извлечение не допускается ekzumi [экзуми]

ChangMing (Montri la profilon) 2021-januaro-09 20:34:49

sergejm:ChangMing спрашивал, как произносить l - среднее между твёрдым и мягким.
Что же касается сочетания ekz..., то когда это приставка, извлечение не допускается ekzumi [экзуми]
Danki vin❤
Чтобы новую тему не создавать, подскажите, пожалуйста, в чём разница между "venkulo" и "venkinto" ? -ul- ведь имеет значение лица, обладающего свойствами, выраженными в корне, эта логика ведь работает в juna-junulo. Но словарь сайта "победитель" видит только как "venkinto".
"Venkulo" - это правильно? Или грамматически правильно, но никем не используется?

Rovniy_Sergey (Montri la profilon) 2021-januaro-09 21:13:13

ChangMing:Danki vin❤
Чтобы новую тему не создавать, подскажите, пожалуйста, в чём разница между "venkulo" и "venkinto" ? -ul- ведь имеет значение лица, обладающего свойствами, выраженными в корне, эта логика ведь работает в juna-junulo. Но словарь сайта "победитель" видит только как "venkinto".
"Venkulo" - это правильно? Или грамматически правильно, но никем не используется?
"Venkulo" = "человек победы(победоносный)" = "вечный победитель" (пожалуй в русском нет перевода одним словом, а в эсперанто привычки так использовать)
venkinto = победитель (победивший)
venkаnto = победитель (побеждающий)
venkоnto = победитель (который победит)

juna-junulo = > junulo
(юный юноша(=молодой человек) => юноша)
одним словом выше крыши, а двумя, излишнее излишество. ridulo.gif.

sergejm (Montri la profilon) 2021-januaro-09 21:17:51

Venkinto - причастие прошедшего времени. Поэтому venkinto - однократный повелитель в соревновании/сражении/войне.
Venk(em)ulo - тот, кто обычно/всегда побеждает (победоносец). -ulo обычно присоединяется к прилагательному, поэтому подразумевается суффикс -em-, который можно выкинуть по принципу необходимости и достаточности.
Также возможно verkisto - победитель-профессионал

Rovniy_Sergey (Montri la profilon) 2021-januaro-10 06:13:05

sergejm:Также возможно verkisto - победитель-профессионал
Клод Пиро́н (фр. Claude Piron, 26 февраля 1931 — 22 января 2008) — швейцарский лингвист, психолог, переводчик, выдающийся эсперантист, пропагандист эсперанто и равенства языков, автор многих художественных и публицистических произведений на языке эсперанто.

sergejm (Montri la profilon) 2021-januaro-13 21:26:28

https://youtu.be/t-IbZYG3sxo 200 фраз на эсперанто. Но не все произносятся правильно, в naskiĝtagon произнесли без n

Reen al la supro