K vsebini

Ĉu vi povas kompreni tekston je LidePla?

od sunnynai, 03. februar 2014

Sporočila: 71

Jezik: Esperanto

lagtendisto (Prikaži profil) 10. oktober 2015 13:58:45

sunnynai:Oni iufoje diras ke neniu povas kompreni ion en teksto je LidePla, kvankam ĉiaj vortoj estas apartenantaj al diversaj lingvoj, preskaŭ tute sen ŝanĝo. Ĉi tie estas homoj reprezentantaj multe naciaj lingvoj. Ĉu vi vere komprenas nenion?
Verŝajna oni plu bone komprenus, se oni aŭskultus Lidepla-n. Ĉu estas vi, kiu parolas rakonton de Ana Pana pa Lidepla?

lagtendisto (Prikaži profil) 10. oktober 2015 14:11:26

robbkvasnak:vere kun ĉirkaŭ 6.600 lingvoj en la mondo oni povus selekti unu vorton de ĉiu lingvo nur por havi vorton de ĉiu lingvo - sed kiel tio faciligus interkomunikon?
Ŝajnas ĉefcelo de Lidepla, ke oni selektas plej mallongan vorton por plej bona lernado. Minimuma en angla Vikipedio - punkto 'Vocabulary' tie oni povas legi unue listita: '... the short words without consonant clusters are best ...' mallongaj vortoj sen konsonantfasko estas la plej taŭga.

lagtendisto (Prikaži profil) 18. oktober 2015 08:25:33

Ĉu vere povus provoki lernefekto tiel?

lagtendisto (Prikaži profil) 18. oktober 2015 08:41:56

sunnynai:
spreecamper:Ĉu ekzistas ia de komunecoj inter Lidepla kaj Unish? Kune ŝajnas eliĝi vortoj de multe de lingvofontoj.
Dankon por ligilo! Estas ja interese.
Jennai estas alia azia planlingvo.

sunnynai (Prikaži profil) 28. oktober 2015 08:11:02

spreecamper:
sunnynai:Oni iufoje diras ke neniu povas kompreni ion en teksto je LidePla, kvankam ĉiaj vortoj estas apartenantaj al diversaj lingvoj, preskaŭ tute sen ŝanĝo. Ĉi tie estas homoj reprezentantaj multe naciaj lingvoj. Ĉu vi vere komprenas nenion?
Verŝajna oni plu bone komprenus, se oni aŭskultus Lidepla-n. Ĉu estas vi, kiu parolas rakonton de Ana Pana pa Lidepla?
Nu jes. Ĉi tie estas ĉiuj.
Vi povas aŭskulti Lidepla-n ankaŭ tie kaj tie.

sunnynai (Prikaži profil) 28. oktober 2015 08:13:30

spreecamper:Ĉu vere povus provoki lernefekto tiel?
Oj, dankon por ligilo. Estas io nova kaj ne bona.

sunnynai (Prikaži profil) 28. oktober 2015 08:22:12

spreecamper:
robbkvasnak:vere kun ĉirkaŭ 6.600 lingvoj en la mondo oni povus selekti unu vorton de ĉiu lingvo nur por havi vorton de ĉiu lingvo - sed kiel tio faciligus interkomunikon?
Ŝajnas ĉefcelo de Lidepla, ke oni selektas plej mallongan vorton por plej bona lernado. Minimuma en angla Vikipedio - punkto 'Vocabulary' tie oni povas legi unue listita: '... the short words without consonant clusters are best ...' mallongaj vortoj sen konsonantfasko estas la plej taŭga.
Ĉi tio ne estas ĉefcelo, nur unu de vortselektadakriterioj.

lagtendisto (Prikaži profil) 17. januar 2016 13:03:57

Ĉiuj lektionoj de kurso Ana Pana pa Lidepla nun posedas kunparolu-version.

lagtendisto (Prikaži profil) 09. julij 2016 13:03:47

Lasta ldp-gazeteto 'Jiva' enhavas mallongan tradukon de 'unua libro' de LLZ.

jiva 09 (pdf)

thyrolf (Prikaži profil) 09. julij 2016 13:45:04

eĉ se ne parolante ĝin, mi trovas na "Lingua Sistemfrater" plaĉa, kiu ne havas fleksiojn ktp., inventita de Vietnamano:

https://sites.google.com/site/sistemfrater/home
https://eo.wikipedia.org/wiki/Frata_lingvo

Kaj kompreneble "Neo"n kiel progresan varion de Esperanto:
http://amikos-de-neo.blogspot.com/p/vita-kurso.htm...
https://groups.yahoo.com/neo/groups/FriendsOfNeo/i...
http://neo-nel-mond.blogspot.de/

Sed mi por mi decidis, ke plej bone lerni Esperanton plej bone.

Nazaj na začetek