ไปยังสารบัญ

La diferencajn vortojn por seksumi en aliaj lingvoj

จาก FrankoVoglero, 24 กรกฎาคม 2008

ข้อความ 11

ภาษา: Esperanto

roint (แสดงโปรไฟล์) 21 มีนาคม 2009, 21:14:20

La laŭvorte tradukitaj vortoj en tiu listo de franca slango povas esti svagega aŭ konfuzanta por alilingvulo. Seksfali!?

Usona/Angla Seksemslango:

"Make Love"
Signifas: "amori"
Laŭvorte: "fari amon"
Ĝentileco: iomete ĝentila

"Bang"
Signifas: "seksumi/fiki"
Laŭvorte: "klakfermi/bati"
Ĝentileco: komunuza

"Fuck"
Signifas: "fiki"
Laŭvorte: pravorto, sed ankaŭ signifas "ruinigi"
Ĝentileco: malĝentila/komunuza

"Screw"
Signifas: "seksumi/fiki"
Laŭvorte: "ŝraŭbi"
Ĝentileco: komunuza

Nu... nia seksema slango estas tute malica, ne?

:-/

กลับไปด้านบน