ไปยังสารบัญ

★ 【网络系列随笔】 天高任鸟飞 Birdoj al Alta !

จาก Flago, 20 กรกฎาคม 2010

ข้อความ 6790

ภาษา: 简体中文

Standardo (แสดงโปรไฟล์) 24 กรกฎาคม 2019, 23:35:35

Kanto de Juneco 11
青春之歌
"La maron. Kiel bela ĝi estas!"
看大海。它 是 那样漂亮啊!
respondis la studentino, klinante la kapon flanken.
那女学生 回答道,向一边 歪着头。
"Kiel feliĉaj vi estas,
你是 那样幸福呀,
ke vi loĝas en tiu ĉi ĉarma loko!"
你 住在 这么迷人的 地方!
"Feliĉaj? Se fiŝon ni ne kaptas, malsato nin atendas.
幸福吗?假如 我们 捕不到鱼,饥饿 在 等着我们。
Ni tamen ne trovas en tio ian ajn ĉarmecon ...
然而 我们 在这里 没有发现任何 迷人之处...
Poste la portisto demandis kun rideto:
随后 那脚夫 笑着 问:
"Pardonu, por kio vi venas?
不好意思,您 为何 来这里?
Kial sola? Ĉu por somerumi?"
为什么 一个人?是 来避暑吗?
Finiĝis la dek unua
第11段 结束

Standardo (แสดงโปรไฟล์) 25 กรกฎาคม 2019, 23:49:26

Montara Vilaĝo 538
山 村
Do la aero denove ekvibris pro tremkanto,
这空间 又 响起 那颤抖的 歌调,
pezaj akcentadoj, kaj la treniĝanta rekantaĵo:
沉重的 重音,和 那拖长的 重唱:
Aju, aju, aj-ajn, aj-aj-ju, aj-jo-ho-ho...
哎哎哟,哎哎哟,哎-哟-嗬...
Aju, aju, aj-aju, aj-aj-ju, aj-jo-ho-ho...
哎哎哟,哎哎哟,哎-哟-嗬...
Ĉi flava ter' printempe donis rizon,
这片黄土 春天 给我们 稻米,
Kaj en aŭtun' sojfabojn kaj batatojn...
秋天 它给我们 黄豆 和 红薯。
Zumante la antikvan melodion,
在哼着 这支老掉了牙歌的 时候,
niaj vilaĝanoj atendis fideme,
当我们村人 相信得 等待着
ke la rizo kresku kaj la pluvo nutru ĝin ĝis matureco.
稻子 生长和雨水 滋养它成熟。
Finiĝis la kvincent tridek oka
第538段 结束

Standardo (แสดงโปรไฟล์) 26 กรกฎาคม 2019, 00:34:11

Kanto de Juneco 12
青春之歌
La studentino afable ridetis al la portisto,
那女学生 温厚地 向脚夫 笑笑,
kaj respondis post longa paŭzo:
半晌 才说:
"Mi ne estas tiel riĉa, ke mi povas tra-someri ĉi tie.
“我 不是 那么 有钱,我 想 在这里 过暑期。
Mi venas por viziti mian kuzon."
我 来 找 我表哥。”
"Kiu estas via kuzo?
你 表哥 是哪一位?
Ĉu li servas en la policejo?" demandis la portisto,
他 在警察局 做事吗?” 脚夫 问到。
kun okuloj mal-fermegitaj.
睁大了 眼睛。
La studentino skuis la kapon:
那女学生 摇着 头:
"Ne, mia kuzo estas instruisto.
不,我的 表哥 是 位教师。
Li instruas en la elementa lernejo de Yangzhuang."
他 在杨庄小学 教书。
Finiĝis la dek dua
第12段 结束

Standardo (แสดงโปรไฟล์) 26 กรกฎาคม 2019, 22:59:40

Montara Vilaĝo 539
山 村
Ilia atendaĵo ĉiam plenumiĝis,
他们 的期望 一般总会 变为现实,
ĉar ĉiam regule venis pluvoj printempe.
因为 春雨 也总是 按时地到来。
Oni povis eĉ decidi laŭ la kalendaro,
人们 甚至 在日历上 就可以读到,
kiam pluveto okazos,
什么时候 阵雨 会到来,
kaj kiom longe daŭros akvo-falado.
降雨 会持续 多久。
Sed ĉi-printempe, ĝis nun,
不过 这个春天,直到现在
estis okazinta nur unu pluvo.
只下过 一场雨。
Pli kaj pli varmegiĝis
天气 一天一天地 变得热起来,
la tagoj dum la suno pli-fortigis sian varmecon.
这些天 太阳的威力 也在一天一天地热了。
Finiĝis la kvincent tridek naŭa
第539段 结束

Standardo (แสดงโปรไฟล์) 26 กรกฎาคม 2019, 23:37:59

Kanto de Juneco 13
青春之歌
"Aha!" La portisto kriis. "Kiu li estas?
啊 呵! 脚夫 喊着。“他 是 谁?”
Mi konas ĉiujn instruistojn de ĉi tiuj vilaĝoj."
我 认识 这些村庄的 所有教师。
"Zhang Wenqing." La studentino iom vigliĝis,
张文清。 那女学生 活跃起来。
kaj demandis naive: "Ĉu vi konas lin?
接着 天真得 问道:你 认识 他吗?
Ĉu li estas en la vilaĝo?
他 在这个村子里吗?
Kial li ne venis min atendi en la stacio? ...?"
他 为什么 不来车站 等我??
La portisto ek-silentis,
那脚夫 开始 沉默起来,。
kvazaŭ lia buŝo estus subite sigelita.
好像 他的 嘴 突然 被封住了。
La studentino fiksis sian rigardon sur lia nigre-bruna
那女学生 凝望着 他的黝紫色
kaj sulkiĝinta vizaĝo, atendante lian respondon.
而多皱的 脸,等待着 他的回答。
Finiĝis la dek tria
第13段 结束

Standardo (แสดงโปรไฟล์) 28 กรกฎาคม 2019, 00:02:57

Montara Vilaĝo 540
山 村
Kaj la varmeco vaporigis la akvon sur la kampoj.
这种热度 把田里的水 蒸发干了。
Mankis jam pluvo por kontraŭpezi la vaporiĝon.
却没有雨来 制止 这种蒸发。
La ĉielo ridetis la tutan tempon,
天空 一直在乐呵呵地 笑着,
tute sen nuboj aŭ frunt-sulkigo.
没有半块乌云出现,连皱一下眉头的痕迹也没有。
Tio igis nin nervozaj kaj suspektemaj
这种现象 使我们 变得神经质起来,怀疑起来。
pri la intencoj de l' Ĉiela Dio.
老天爷的 意向
Ĉu li volis sendi akvomankegon
难道 他 降一场旱灾
al la malriĉaj valkamparanoj?
想给 我们这个山谷里的 庄稼人
Jes, foje li tion faris.
是的,他 有时 就这么做。
Finiĝis la kvincent kvardeka
第540段 结束

Standardo (แสดงโปรไฟล์) 28 กรกฎาคม 2019, 00:23:18

Kanto de Juneco 14
青春之歌
Sed li nenion diris.
然而 他 什么也没有说。
Post kelke da paŝoj, la pordisto ŝanĝis la temon:
走了 几步后,那脚夫 换了个话题:
"Kiel vi nomiĝas? Ĉu vi venis de la ĉefurbo?"
您 贵姓 叫啥名?您 从京城来的吗?
Ankoraŭ iom infaneca, la studentino diris al li kun seriozeco:
还 有点 孩子气,那女学生 对他 认真得 说:
"Mi nomiĝas Lin Daojing. Mi venis de Beiping. ]
我 叫 林道静。 我 从北平来。
Ĉu vi konas mian kuzon?"
你 认识 我的 表哥吗?
La portisto de-nove silentis.
那脚夫 又 静默起来。
Post longa momento, li nur diris:
一段 时间后,他 只说:
"Oh,oh!" Oni ne sciis kion tio signifas.
呵,呵! 人们 不知道 它是什么意思。
Finiĝis la dek kvara
第14段 结束

hdhewn (แสดงโปรไฟล์) 28 กรกฎาคม 2019, 09:13:08

Nightmare Marketplace is an hidden network market began in 2018, has a potential to take the place of such giants Wall Street Market and Hansa market. Having similar features of other marketplace's, Nightmare seems to have a unique approach to security. In fact,safety, avoiding scam and a complete user-experience, is their main concern. Nightmare Marketplace does not apply JavaScript, not ever (even bootstrap), along with using 2FA, mandatory pin for customers and vendors, rapid client support and high-q dispute resolution.
Nightmare is one of the most rich in product darknet marketplace, they got so much goods it like you can't believe ! Catalog of items include different drugs, digital things,software and counterfeit items.
Market is going up at this moment, ordinarily hundreds of users joining Nightmare Marketplacefor themselves and creating new accounts and purchasing peaces at the platform.
Certainly, such pressure on the website, leads website to crash.
To avoid that Nightmare Marketplace's team is using different URL, like this: https://nfqhjfggilqxrb7t.onion.loan. Using this alternative link's all members of Nightmare Marketplace will help to log in Nightmare's website. Be sure to check it out!
Besides add it to your bookmarks so you don't forget!

Standardo (แสดงโปรไฟล์) 28 กรกฎาคม 2019, 23:08:11

Montara Vilaĝo 541
山 村
Ĝenerale unu fojon dum dek aŭ dek kvin jaroj
一般说来,每隔十年 或 十五年 一次
okazis printempo sen-pluva,
就会 有一个春天 完全不下雨,
kiu ĉiam mortigis la plantitan rizon.
结果 所有的稻秧 都干死了。
Kiu povus certi, ke tiu ĉi jaro eble
谁 能够保险 今年 可能
ne estos unu el la akvo-mankaj?
不碰上 这种旱灾吗?
Ek-sin-gardemis niaj vilaĝanoj,
我们的 村人 开始变得谨慎起来,
kaj ĉesigis la gajan folan kanton.
把唱的那支轻松的歌儿 也收起来了。
Sub la ridetanta suno la valo kvietiĝis.
在这喜笑颜开的 天空下,这个山谷变得没有声音了。
Ne sulkiĝis la ĉielo, sed sulkiĝis ĉies frunto.
天空连眉毛也没有皱一下,可 我们村人的眉毛 却皱起来了。
Finiĝis la kvincent kvardek unua
第541段 结束

Standardo (แสดงโปรไฟล์) 28 กรกฎาคม 2019, 23:23:33

Kanto de Juneco 15
青春之歌
La studentino ankaŭ nenion diris plu.
那女学生 也 没有再 说什么。
Tiel ili atingis la pordon de la elementa lernejo de la vilaĝo Yangzhuang.
就这样 他们 到了 杨庄村小学的 门口。
La portisto for-iris pagite.
付了款 那脚夫 就离开了。
Lin Daojing sur-iris, iom hezite, la peronon antaŭ la lernejo.
林道静 向上面 走着,有点犹豫,在学校前的 台阶上。
La lernejo havis sian sidejon en granda templo apud la vilaĝo.
这座学校 坐落在 村旁的 一座大庙里。
Lin Daojing metis sian pakaĵon ĉe la pordo
林道静 在门口 拿起 自己的 行李
kaj paŝis en la templon.
迈步 进入 那庙里
Ŝi serĉis en ĉiuj ĉambroj, sed trovis neniun.
她 寻找了 所有的 房间,但 没有发现 一个人。
Finiĝis la dek kvina
第15段 结束

กลับไปด้านบน