До змісту

The LGBT Community and Esperanto

від 12cavenderadam, 2 лютого 2016 р.

Повідомлення: 60

Мова: English

se (Переглянути профіль) 15 лютого 2016 р. 00:40:55

Vestitor:I predict a flame war because there are a lot of "traditional" people active in the main Esperanto forum...viewpoints specifically.
Jes, i certainly agreed with that, i read many esperantists, by their religions, hitting the homosexual community and even the young man,from a cathalic country who is well-loved by many esperantists, got not too far from the bricks.

Quite agree that whites dominate in most part of the world as it might be the part and parcel of the past experience of colonismo.

If Asians can be pushed to learn Esperanto, they can be more outward looking and communication will be much easier. Even the facebook group is doing very badly. They talked about this thread but no one responded.

Homosexual comminity in Asia still has a long way to go especially the Chinese esperantists, most of them are members of the communist party, totally against homosexual and do not venture into gay community to promote esperanto.

yyaann (Переглянути профіль) 15 лютого 2016 р. 03:04:21

brulponeo:I heartily support a conversation around this in Esperanto; I just don't quite have a good enough grasp of Esperanto yet to host it. If someone else would like to take it over, I'd do my best to keep up.
Brulponeo, maybe you could sum up the points that you would like to see addressed? I'll be willing to translate your summary into Esperanto. I trust that native English speakers will correct me if my translation is not faithful enough.

ruth3209 (Переглянути профіль) 15 лютого 2016 р. 03:27:07

I recommend the website http://egalecen.org/ which addresses topics of interest to the LGBT community. It is very well-written, and definitely worth a look.

brulponeo (Переглянути профіль) 25 лютого 2016 р. 03:40:24

yyaann:
brulponeo:I heartily support a conversation around this in Esperanto; I just don't quite have a good enough grasp of Esperanto yet to host it. If someone else would like to take it over, I'd do my best to keep up.
Brulponeo, maybe you could sum up the points that you would like to see addressed? I'll be willing to translate your summary into Esperanto. I trust that native English speakers will correct me if my translation is not faithful enough.
I don't know that I was really looking to "address" anything specifically; my main intent here was to rustle up a few LGBT Esperantistoj to practice with and to spark some conversation by and around LGBT folks. An esperanto LGBT "community" would be nice but all the links I've found, as mentioned earlier by someone else, are dead. I'd love for this conversation to happen in Esperanto.

@devilyoudont - I missed your post earlier but yes exactly! You put things more succinctly than I could have. Thanks.

Given time and patience re: my mistakes, I can throw together an introductory post in Esperanto. Admittedly, I hesitate because I don't feel like wasting my energy defending who I am as a person from more conservative people in a language I barely have a grasp of. I have no interest in a flame war.

tigereye468 (Переглянути профіль) 5 серпня 2019 р. 19:39:08

Personally, I was attracted to Esperanto out of its purpose as a 2nd language for all and had not even considered that it would have its own gay community until 2 years after I discovered the language. However, I don't understand why ANY esperanto group would use their position to promote or discourage anyone's relationship, sexual, or identity issues whatsoever. Esperanto has nothing to do with that at all, it is a universal second language for everyone to promote understanding and communication among and between EVERYONE. There should be no bias whatsoever towards ANYTHING, I don't care what it is, nor do I care if it is moral or immoral, legal or illegal, spiritual or demonic (or atheistic, for that matter), or whatever opposites you want to use. The entire idea of having a universal second language for EVERYONE is the ultimate form of INCLUSION of EVERYONE AND EVERYTHING. No one has any right, authority, power, prerogative, or anything else to promote or discriminate any issue whatsoever other than the promotion and spread of the language itself, if they claim to be an "esperanto group". If they claim to be any other type of group that happens by chance to use esperanto, then that is different, but that is NOT an esperanto group as that is not what their goals are. ---Just my two cents.

Joms (Переглянути профіль) 6 серпня 2019 р. 06:49:35

robbkvasnak:The whole alphabet thing was born in the USA - and that is where it should stay. It is a reflection of US society. I think that Esperanto should go its own way and forget about GLBT or LGBT or TBLG or whatever. I suggest that we seek a word that would offer space for us all.
I know that in the USA there is now a trend to use 'queer' - but that was a word that was used for bullying and namecalling (I was a victim of it and I shudder every time I hear it.)
Originally the word 'geja' came into Esperanto from American English but when it came into Esperanto it had a more universal meaning and was not specific to homosexual males (also perceived by some in the US as white homosexual males, uff). Why can't we just use 'gegeja' for everybody who feels that they are outside what they perceive to be the same-old same-old or 'traditional role' in sexuality. Or 'liberseksema' or something?
I was at the LSG meeting in Lille and I heard people 'attacking' others for seeming to ignore their particular niche when I really don't think that that was anyone's intention. And the local French group flinched when I discribed our local group here as also giving homeless younger people counseling on sexually transmitted diseases - so there seems to be cultural cultural luggage to observe as well.
I volunteer here where I live and there are a number of people who come to us and say: "I am not gay/lesbian/bi blablabla but I have sex with (fill in the blank) and I need help." It really gets confusing because stereotypes get attached to the letters and cubby holes.
Anyway, this is a fruitful (no pun intended) conversation on lernu - and I think that Esperanto culture has to find its own way.
I like the idea of a word to incorporate the whole community, though I don't think "liberseksema" does the trick since it only incorporates the sexual minority portion of the community.

Metsis (Переглянути профіль) 7 серпня 2019 р. 06:30:50

Kiel estus la vorto "homo"? Kaj pripensu aliajn esprimojn poste ni renkontis eksterteranojn.

Genjo_BlankaRingo (Переглянути профіль) 22 листопада 2019 р. 15:27:46

I am bisexual, and I learned Esperanto from reading books (a textbook and The Hobbit,) as well as Duolingo; and I speak it very well.
Mi estas ambaŭseksema, kaj mi lernis Esperanton legante librojn (lernolibro kaj La Hobito,) kaj ankaŭ de Duolingo; kaj mi parolas ĝin tre bone.

Zam_franca (Переглянути профіль) 22 листопада 2019 р. 20:51:34

Estas ofte esperantistoj ĉe la Gejaj Fierecoj (mi ne konas la bonan tradukon), ĉu ne?
They're often esperantists at the Gay Prides, right?

Kiel esperantigi la anglalingvaĵo "coming out" (nova vorto aperis en la franca laŭ la retejo de la akademio, « jour de courage » (=tago de kuraĝo)) ?

robinvdv (Переглянути профіль) 23 листопада 2019 р. 02:28:43

Zam_franca:Estas ofte esperantistoj ĉe la Gejaj Fierecoj (mi ne konas la bonan tradukon), ĉu ne?
They're often esperantists at the Gay Prides, right?

Kiel esperantigi la anglalingvaĵo "coming out" (nova vorto aperis en la franca laŭ la retejo de la akademio, « jour de courage » (=tago de kuraĝo)) ?
Mi kutime aŭdas "elŝrankiĝi" kaj "elŝrankiĝo".

http://www.reta-vortaro.de/revo/art/sxrank.html#sx...
https://eo.wikipedia.org/wiki/El%C5%9Dranki%C4%9Do

Назад до початку