Đi đến phần nội dung

Jen mi trovis

viết bởi Terurĉjo, Ngày 16 tháng 12 năm 2007

Tin nhắn: 15

Nội dung: Esperanto

Terurĉjo (Xem thông tin cá nhân) 19:44:49 Ngày 29 tháng 1 năm 2008

Lewis Carroll, vojaĝante tra Rusio, notis en sia voj-kajero rimarkindan (laŭ lia opinio) rusan vorton "защищающихся" (thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs, aŭ defendiĝantajn). Per latinaj literoj.

Jen la vorto:
zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа.

Mi ne kapablas legi ĝin.

Terurĉjo (Xem thông tin cá nhân) 11:50:30 Ngày 30 tháng 1 năm 2008

Lenchen (Xem thông tin cá nhân) 07:51:51 Ngày 02 tháng 2 năm 2008

Saluton!
Mia instruisto konsilis al mi traduki rusan historieton el studenta vivo:

Du rusaj knaboj eniras en nederlandan drinkejon. Unu volas mendi ananasan sukon kaj demandas la duan:
- Aŭdu, ĉu vi scias, kiel nomiĝas ananaso angle?
- Pineapple.
La unua diras al kelnero:
- One pineapple juice, please!
La kelnero al sia kolego:
- Zeg, wat betekent pineapple in het Engels? (Aŭdu, kion signifas "pinepapple" en la angla?)
- "Ananas".

vincas (Xem thông tin cá nhân) 18:15:56 Ngày 14 tháng 4 năm 2008

Terurĉjo:Mi serĉas novan bildeton por mia avataro, kaj jen, kion mi trovis.
Opinioj bonvenu!
Via Terurĉjo!
Ho ve, granda teruro. Mi tre malplaĉas tiu ĉi bildo shoko.gifshoko.gifshoko.gif

Terurĉjo (Xem thông tin cá nhân) 18:39:24 Ngày 14 tháng 4 năm 2008

vincas:Ho ve, granda teruro. Mi tre malplaĉas tiu ĉi bildo shoko.gifshoko.gifshoko.gif
Ankaŭ al mi!murdisto.gif
Amike, mole kaj lanuge.

Quay lại