Đi đến phần nội dung

La diferencajn vortojn por seksumi en aliaj lingvoj

viết bởi FrankoVoglero, Ngày 24 tháng 7 năm 2008

Tin nhắn: 11

Ngôn ngữ: Esperanto

roint (Xem thông tin cá nhân) 21:14:20 Ngày 21 tháng 3 năm 2009

La laŭvorte tradukitaj vortoj en tiu listo de franca slango povas esti svagega aŭ konfuzanta por alilingvulo. Seksfali!?

Usona/Angla Seksemslango:

"Make Love"
Signifas: "amori"
Laŭvorte: "fari amon"
Ĝentileco: iomete ĝentila

"Bang"
Signifas: "seksumi/fiki"
Laŭvorte: "klakfermi/bati"
Ĝentileco: komunuza

"Fuck"
Signifas: "fiki"
Laŭvorte: pravorto, sed ankaŭ signifas "ruinigi"
Ĝentileco: malĝentila/komunuza

"Screw"
Signifas: "seksumi/fiki"
Laŭvorte: "ŝraŭbi"
Ĝentileco: komunuza

Nu... nia seksema slango estas tute malica, ne?

:-/

Quay lại