Đi đến phần nội dung

Rapide respondata demando

viết bởi jchthys, Ngày 10 tháng 3 năm 2009

Tin nhắn: 8

Nội dung: Esperanto

jchthys (Xem thông tin cá nhân) 21:31:39 Ngày 10 tháng 3 năm 2009

Kion oni diras?

[LISTO]
"Estas rekomendate, ke vi metas ĉiujn..."
"Estas rekomendata, ke vi metas ĉiujn..."[/list]Mi supozas, ke la unua estas ĝusta, se mi volas certi.

Rogir (Xem thông tin cá nhân) 22:53:31 Ngày 10 tháng 3 năm 2009

Jes, la unua estas ĝusta ĉar ne estas subjekto en la frazo.

jchthys (Xem thông tin cá nhân) 13:33:34 Ngày 11 tháng 3 năm 2009

Rogir:Jes, la unua estas ĝusta ĉar ne estas subjekto en la frazo.
Nu, la subjekto estas frazeto.

RiotNrrd (Xem thông tin cá nhân) 04:58:43 Ngày 12 tháng 3 năm 2009

Adjektivoj nur modifas substantivojn, kaj adverboj modifas verbojn. La unua estas ĝusta, ĉar estas ne substantiva subjekto, nur verbo.

Angle, la frazo komencas "It is recommended that...".

Sed, kio signifas "it"? Vere, nenio. Ĝi havas anglan gramatikan funkcion, sed vere ne signifas ion ajn. Esperante, ni forigas tiun vorton, se ĝi ne referas al io. Se estus nur verbo, tiam ni devus uzi adverbon anstataŭ adjektivo.

MarkIB (Xem thông tin cá nhân) 08:34:24 Ngày 12 tháng 3 năm 2009

Mia provo:
Rekomendinde, vi metu ĉiujn ...

Tamen, mi estas nur komencanto..

jchthys (Xem thông tin cá nhân) 13:46:57 Ngày 12 tháng 3 năm 2009

Mi ĵus tradukis la programon [url=www.mnemosyne-proj.org]Mnemozinon[/url] en Esperanton, kaj mi uzis: Estas rekomendate, ke vi metas . . .

darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 17:42:47 Ngày 12 tháng 3 năm 2009

MarkIB:Mia provo:
Rekomendinde, vi metu ĉiujn ...

Tamen, mi estas nur komencanto..
Saluton!

Rekomendinde? Angle: "worth recommending"? Mi ne pensas, ke tiu estas la intencita vorto.

KoLonJaNo (Xem thông tin cá nhân) 18:07:58 Ngày 12 tháng 3 năm 2009

Saluton!

jchthys:Kion oni diras?

[LISTO]
"Estas rekomendate, ke vi metas ĉiujn..."
"Estas rekomendata, ke vi metas ĉiujn..."[/list]Mi supozas, ke la unua estas ĝusta, se mi volas certi.
Mi do certigu vian supozon. rideto.gif

Al tiuj, kiuj povas elteni malpli pasivecan stilon kaj ne timas uzi pronomon, kiu same kaŝas la identecon de la rekomendanto, eble rekomendindus jena vortigo:

Oni rekomendas, ke vi metu ĉiujn ...

aŭ eĉ

Oni rekomendas meti ĉiujn ...

Kaj tio sugestas, ke eble vi fakte uzu:

Estas rekomendate meti ĉiujn ...

ĉar, se la anglalingva ekvivalento estas

It is recommended that you put all ...

la you verŝajne signifu oni, do la rekomendo ne celas difinita(j)n persono(j)n (kiel en you, John|Jane||Mr.|Ms. Smithyou all|guys).

Kolonjano

Quay lại