Al la enhavo

Fermita
Maks. 500 mesaĝoj.

★ 【网络系列随笔】 天高任鸟飞 Birdoj al Alta !

de Flago, 2010-julio-20

Mesaĝoj: 7077

Lingvo: 简体中文

Flago (Montri la profilon) 2010-septembro-07 05:02:26

39.1) 绿撒金矿

1988年,辽宁世协经过各种努力,
终于在辽宁电视台和辽宁人民广播电台的中波无线广播,
开办了世界语电视广播教学讲座。

沈阳师范学院张家声教授与辽宁世协副会长兼秘书长王仁虎,
特为此讲座,编写了世界语教材,并在辽宁教育出版社出版,
并由辽宁世协负责发行。

当时,我被推荐为世界语讲座的辅导教师,
负责五龙金矿学区的教学辅导任务。

为了,做好教学辅导工作,我经常利用早晚两头的业余时间,
备课和写教案。 并在星期日坐客车,
去距离丹东市区30公里外的矿区,辅导金矿学区的世界语学习。

清晨,我一骨碌爬起,吃一点简单的早点。
拿好事先准备好的教学材料,骑上自行车,直奔丹东客运站。
购买了去金矿的车票,7点正点发车,
去金矿的乘客很少,没几个人。

客车向金矿进发,离开市区向北,越走山是越来越高,
人烟也越稀少。树木也越来越多,山一座连一座。
像大海的波浪一样翻滚地伸向远方。

山上开遍了鲜花,农村山区的幽静小院落,
不时传来鸡鸣狗叫之声。
青绿的山峦,连续不断在车窗外一晃而过。好一片山乡美色!

客车继续向大山深处驶去,
渐渐地就发现了,
在远处的矿山的建筑和山半截腰的矿坑口。

五龙金矿当时是由冶金部直属,
是一个辽东山区的大矿,矿上有上千矿工。
这次,在报纸和广播看到世界语讲座消息,
金矿报名的有50多人,
大部分是机关干部、学校教师、医院医生和少数工人。

和我接洽的人,是金矿教育科的侯明昶科长,
他是我在安徽世界语专科学校函授的同学。
他曾经去我单位职工疗养院,找过我,
一起研究过世界语文法和一些在学习中遇到的疑难问题,
我俩很熟。他比我大几岁,
我们协会的朋友们,也常管他叫侯哥。

他在市图书馆和六纬路学校,听过我的课,
这次也是他聘我来讲学。在金矿教育科的教室里,
来了30多名学员,还有部分学员有其他事情没有来。

由于,大家事先,看和听过电视和广播的讲座,
按照教学计划,课程进行地很顺利。
...
Flago
06.sep.2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-septembro-07 05:04:48

39.2) 绿撒金矿

今天,从上午8点半一直讲到11半,除去课文和文法。
还讲一些国内外的世界语消息和动态。
我一站到讲台,精神头就来了。由于平时积累很深,
又参与很多世界语活动,现身说法,演讲很投入。
自然就消息新鲜,生动感人,吸引住了在场的学员们。

我自我感觉良好,我是不是‘老王婆婆卖瓜自卖自夸呢’。
其实,我寻找了多年了,什么是一个人生的奋斗目标哪?

特别是在反复阅读柴门霍夫的演讲集,
和亲身参与的国内外的世界语大会的
实践后,就像发现了新大陆一样,
世界语的理想才是我自己心中的梦想。

我所做的一切,都是自然感情的流露,
我心甘情愿地愿意为世界语推广普及工作出一份力,
发一分光,献一份热。

因此,由于世界语的缘分,我又结交了很多的金矿的朋友,
安宝发是机关干部,很好学。
他时常到市里来找我,切磋世界语的问题,
以后他又成了世界语活动积极分子。

中午时分,侯科长自费地在一家饭店招待我,饭菜很丰盛,
记得好像有一道菜,是烤大虾。
在深山矿区,能吃上这道海鲜,很惊奇,所以我记忆尤新。

记得,我在疗养院也招待过他,老朋友嘛,有往有来,甚是乐趣。
而且,几次去金矿讲学,很快就和金矿的学员建立了很深的感情。

侯哥还为我申请来讲课费,虽然不多,但是非常暖人心。
侯哥以后积极参与协会活动,

很快成为了丹东世协在金矿的联系人,
再后来他被丹东世协的会员代表们,
选为协会副会长兼艺术团团长。

他退休以后,迁来丹东市内居住,
他也经常参与老干局和社会上的各项公益活动。
积极地向社会公众宣传世界语,他还积极地为协会发展新
学员,组织各项联谊活动,起到了协会的骨干作用。

Flago
06.sep.2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-septembro-07 05:11:02

39.1)Ĉe Orminejo Wulong

Je 1988 Liaoning-a E-Asocio penadis
fine ĉe Radio kaj Televido de Liaoning okazi E-kurson.

Prof. Zhang Jiasheng de Shenyang-a Normala Instituto
kun sekretorio Wang Renhu de LEA kune skribis la E-libron
en eldonejo Liaoninga Eduko.

Tiam mi elektis kiel instruisto por la kurso
en lern-regno ĉe Orminejo Wulong.

Por la tasko mi ofte pretis
dum frumatena kaj vespera tempoj.
Dum Dimanĉoj mi veturis per aŭtobuso
al orminejo distance al urbcentro ĉirkaŭ
pli ol 30 kilometroj por la kursanoj.

Frumatene mi rapide ellitiĝis,iom manĝis ion.
Kaj mi kun E-materialoj biciklis al centra haltejo Dandong
aĉeti la bileton al orminejo,
je 7 :00 ekiris la aŭtobuso en kiu sidis nur kelkaj veturantoj.

Norde la aŭtobuso kuris proksime ju pli montoj,
des pli altaj,kaj homoj estis nur malmultaj,
arboj kaj arbegoj multis,
la montoj kun montoj multis longe,
kiel ordoj de maro ĝis longado.

Sur montoj floris diversajn florarojn,
kaj la bojoj kaj krioj de hundoj kaj kokoj iom bruis
en iuj kortoj kamparaoj.

Bluverdaj montaroj rapide iris ekster aŭtobuso.
Kiel la montara pejzaĵo!
Iom post iom mi en aŭto troviĝis la kostruaĵojn en orminejo,
kiu apartrnis pro Ministraro pri metalurgioj.

Estis granda minejo,en kiu estis multaj laboristoj.
sed la televida kuranjo estis pli ol 50 homoj,
kiuj estis oficistoj,instruistoj,kuracistoj kaj laboristoj.

Kun mi kontaktis kiel eduka sekci-estro Hou Mingchang,
kiu jam estis mia kunlernanto en Anhui-a E-Instituto.

Li jam iris al mia laborejo kun mi studis E-gramatikojn kaj aliajn,
mi kaj li estis amikoj,li estis pli aĝoj ol mi.
Tiel ni nomis lin kiel Simia Frato.

Jam li ankaŭ aŭdis miajn lecionojn en lernejo Liuweilu
kaj Biblioteko. Tiel li invitis min por liaj kursanoj,
el kiuj iris pli ol 30 homoj.

Kaj antaŭ ĉio ili jam vidis la televidajn kursojn,
tial la plano de instruado iris tre bone.
...
Flago
07.sep.2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-septembro-07 05:13:05

39.2) Ĉe Orminejo Wulong

Hodiaŭ a.m de 8 :30 ĝis 11 :30
mi parolis krom tekstoj kaj gramatikoj,iom pri informoj ktp.

Mi nur staris la podion tre ĝoje,
kaj pro kolekti multajn sciojn kaj movadaĵojn
kaj per korpe figuraj diraĵoj,tiel norme logi la kuranojn.

Mi sentis min tre bone,ĉu mi laŭdis min aŭ ne.
Fakte longetempe mi serĉis mian vivan luksan celon,
ĉu kiu estis mia celo.

Precipe post legadi la parolado de Zamenhof,
kaj mem partopreni la UK-on kaj aliajn kunvenojn,
kaj post utiligi kiel trovi novan kontineton,
la interna idealo vere estis mia sonĝo kore.

Tiel mia okupato nature faradis
el mia kor’ volonte kontribui per miaj varmeroj kaj brileroj.
Pro Esperanto mi ankoraŭ havis amikojn,
unu el kiuj estis kiel oficisto An Baofa lermema.

Li ofte aliris en urbon serĉi min studi la demandojn,
poste li faris gravulon en EM.
En tagmeza manĝo s-ro Hou gastigis min tre bonguste,
memori iun ruĝajn salikokojn, ĉar oni en minejo povis manĝi tre malmulte,
kiel kvazaŭ hireaŭ.

Antaŭe mi en mia sanatorio estis kiel gastiganto por li.
Malnovaj amikoj reciproke iris kaj reiris,
tre interesaj,tial kelke al orminejo mi rapide amikis kun la kursanoj.

Eĉ mi ankaŭ ricevis iomajn pagetojn,
kiuj estis por mia kor` tre varme.
Poste sro Hou faris kontaktantoj en Orminejo de DEA,
kaj plu poste li estis kiel vicprezidanto
pro membraj elektoj kaj kiel estro por artaĵo.

Post lia emerito lia hejmo transiris en urbo Dandong,
li ofte ĉeestis movado en socio kaj maljunaj oficistejo,
aktive propagandis E-on,
kaj disvolis novajn membrojn,kaj amuzis por asocio.

Flago
07.sep.2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-septembro-08 07:44:24

40.1) 江河漂流

1991年夏,在丹东鸭绿江畔的8号坝门,
我与江边游泳协会的朋友们联络。
为了迎接92年在青岛召开的第五届太平洋地区世界语大会,
特别举办爱河、鸭绿江绿星漂流活动。

其中有几个老哥们儿,是咱们协会的会员,都感兴趣,
老水怪老石就是世协老骨干,他常年泡在鸭绿江里游泳的,
这事就是靠他给穿针引线办成的。

然后,我们就决定以世界语为工作语言,
漂流草河、爱河、鸭绿江近60多公里,拍摄全过程,
为青岛大会献礼。

这次的绿星江河漂流,由七勇士组成,6男1女。
其中就有我一个。因为,我从小就在鸭绿江边长大的,
水性很好,我酷爱跳水,跳“勾”和“争燕”,
爬泳、蝶泳、蛙泳和仰泳都是小菜一碟。

这事是不会漏了我的。有一阵他们怕出事,想打退堂鼓,
我就极力地鼓动和打气,这才把漂流的事敲定的。

事先,我们就作好了充分的准备,
泳协的副会长周建并派人去调查草河和爱河的水位,
准备好了汽车和漂流的工具,还准备了帐篷和锅碗瓢盆。
我又为7 勇士设计了用世界语文字印制的背心,
还在一面绿旗上,画上了漂流所经过河流的路线图。

还有一位来自沈阳的女水上勇士,叫虹云,
她听说我们的绿星漂流之旅,意义重大。
她也高兴地积极报名参加。
我还准备了几个车胎,和两个盖上盖不进水的白塑料桶,
在飘流的时候,好把东西放在里面,一起随人漂。
...
Flago
08.sep.2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-septembro-08 07:51:33

40.2) 江河漂流

7月25日的上午十点,一辆130的卡车,把我们7勇士,
送到凤城市北郊的草河大桥旁,
我们一起留了影,接着,就开始下水了。

河水不深,我们就坐在或趴在胎上,
向下游漂去。很惬意,很舒服。

两岸的山峦美景一点点地向后面退去,
前面的大山又一个个的扑面压将过来。

蓝蓝的天空上飘着白云,太阳也懒洋洋地瞧着我们,
岸边偶有牛羊群在蠕动。三三两两的村舍缓缓掠过,
水边洗衣的村姑好奇地在远眺,满眼的青山绿水,
原生态的大自然美,好惹人流连忘返。好一片美丽的山水风光啊!

在河水中望家乡的美景,角度不同,视觉特殊,
感觉就是大不一样啊!经过水中的亲身体验,
我才知道,河水浅的地方叫做“哨”;
深而宽阔的河面叫做“庭”。

过“庭”的时候,水流缓慢,水面嫩绿而恬静;
过“哨”的时候,水流湍急,发出哗啦啦、
唏呤呤的旋律般的声响,仿佛似美妙的天籁之音!

我又戴上水镜,穿上棕黄色的脚蹼,后脚腿打着水面,
趴在河水中往下游漂去,向河底望去,在有哨响的地方,
在观看河底的卵石,相似一个个不同颜色的火箭般的抽象线条,
快速地向后飞去。霎时间好看,一会儿就会眼晕。

而在过庭时,河底的水草和游动的鱼儿都瞧得一清二楚,
甚至可以看到巴掌大黑黑的河蚌一个个的趴窝在河底,
我还潜入水底,摸出几个给大家看,
然后,又抛向水面,由它们自去。太阳公公这时也累了,
想躲到大山后面去休息。

天色渐渐地暗了下来,我们漂到一个叫箭山的脚下,
就在一个平缓的沙滩上安营扎寨。
我又趁着落日的余晖,记下当日的趣事。
几位勇士们找几块石头,架起临时的锅灶。
坐上我们自带的铝锅,拾来枯枝,生火做饭。
炖上在河边刚买来的河鱼,河边顿时飘起了鱼香。

有两个人去河边村里的小店,去买了一箱啤酒。
我还带了几瓶白酒,分给大家分享共饮。
勇士们品尝着喷香的炖河鱼,喝上几口小酒,
一身的疲劳也渐渐地散去。

虹云也开心地放开心扉,望着东山上,
刚刚升起的皎洁的月亮,深情地唱起了《十五的月亮》:

…照在家乡、照在边关、宁静的夜晚、
你在思念、我也在思念…

勇士们都陶醉在她那美妙动听的歌声里,
望着那迷人的金黄色圆月,和那蜿蜒流淌的潺潺爱河水,
和周围一片黑幽幽的群山,还有临时搭起的塑料布帐篷,
在那动听悦耳的歌声中,
我的思绪又向那太平洋世界语青岛大会飞去。
Flago
08.sep.2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-septembro-08 07:57:18

40.1) Flose tra Riveroj

Somere je 1991. ĉe 8a pordo apud Yalujiang-rivero,
mi kontaktis kun amikoj de Naĝa Asocio
per Flosado tra Ai-Yalujiang-riveroj
por 5a Pacifika Kongreso en Qingdao 1992.

El fratecoj interesiĝis iu maljunulo Lau Shi,
kiu estis membreco de Dandong-a E-Asocio,
kiu naĝis en Yalujiang-rivero je tuta jaro,
pro kiu bone faris la Floso.

Poste ni decidis esperante,
tra riveroj ĉirkaŭ pli ol 60 kilometroj,
filmis la Flosojn por 5a kongreso.

Por la floso estis 7 bruvuloj,en kiuj estis 6 viroj kaj iu virino.
Mi jam naĝis en Yalujiang-rivero je infaneco,
mi ŝate kaj bone plonĝis per formoj Hoko kaj Hirundo,
kaj pri Rampi,Papili kaj Rani.

pri tio mi nepre aliĝis,sed aliaj timisĝis pro ĝenoj,
kaj mi tre agitis,tiel la flosado fiksis.
Antaŭe ni bone pretis, kaj vicprezidanto Zhou Jian
de NA indikis aliajn enketi nivelojn por riveroj Cao kaj Ai.

Ankaŭ ni pretis aŭton,flosilojn,tendojn,kuirpoton kaj aliajn.
Ankoraŭ mi planis E-vortojn sur ĉemizoj kaj la linioj pentris sur la verda flago.

Iu bravulino el Shenyang estis Hongyun,
kiu aŭdis la gravan floson de Verda Stelo,ŝi nepre aliĝis.
Mi ankaŭ pretis la kelkajn radâjojn kaj du hermetikajn sitelojn
per blanka plasto,per kiuj restis aliajn faraĵojn dum flosado.
...
Flago
08.sep.2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-septembro-08 08:06:06

40.2) Flose tra Riveroj

A.m je 10a de jul. per iu aŭto ni aliris
apud la ponto Caohe-rivero
en antaŭurbo de urbeto Fengcheng.

La 7 bravuloj kunfotis,kaj flosis.
La rivero iome malfundis,ke ni sidis
kaj kuŝis sur radaĵoj al suba rivero tre komforta.

La belaj montoj apud Cao-rivero malantaŭen iris poste,
tiel antaŭaj montoj aliris al ni.
Blankaj nubaroj bone ŝvebis sur ĉielo,

supre kiu la Suno ride nin vidis,
iomaj bovoj kaj ŝafoj movadis apud rivero,
iomaj dometoj kamparanaj malrapide iris,
fraŭlinoj apud rivero miris vidi kaj lavi,
kaj verdaj montaroj aperis en niajn okulojn,
naturaj belegaĵon estis ŝatecaj al ni resti niaj koroj,
kiel belaj river-montaj pejzaĝoj !

Ĉe rivero ni vidis la belaĵojn,
precipe loke kaj sente tre malsame!

Pro onidiro mi sciis,
ke malfundaj lokoj de rivero estis je loko Shao,
kaj la grandecaj fundejo estis Ting,
tra kiu la akvaj verdaj fluis malrapide;
kaj irante malfundan lokon Shao iris akvaj fluadoj
haste kaj rapide per voĉadoj Huahua,Ŝijinŝijing,
kiel belaj muzikaĵoj !
...
Flago
08.sep.2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-septembro-08 08:08:23

40.3) Flose tra Riveroj

Mi naĝis kun akva okulaĵo kaj kun flavaj plandaĵoj sur piedoj,
per kiuj batadis sur akvoj kuŝe vidis al riveran fundaĵon,
kie multaj rondaj ŝtonoj koloraj rapide
flugis kiel abstraktaj striaĵoj raketaj.

Bonege ioma!Sed la okuloj rapide laciĝis en malfunda loko.
Tra fundejo la movaj fiŝoj kaj akvaj herboj mi pure vidis,
eĉ mi enakvis kapti kelkajn riverajn konkulojn
por aliaj vidi poste ĵetis en rivero.

Tiam la Suno lacis al postaj montoj ripozi,
ni flosis iun lokon Jianshan,
kie ni aranĝis tendojn por dormejo,
kaj mi skribis la interesaĵojn en tago.

Kelkaj bravuloj serĉis la ŝtonojn kaj branĉaĵojn
por preti vesperaj manĝoj,
kiuj estis aĉetitaj fiŝaroj per fajroj varmecaj,
ĉe apud rivero flugis fiŝajn bongustaĵojn.

Oni aĉetis pro 24 boteloj da bieroj
mi ankoraŭ portis kelkajn botelojn
da brandoj Fengcheng Laojiao doni al aliaj,
trinke iomete kaj tre bone,
nia lacado iom post iom malaperis.

Vidante la blankan lunon,
la bravulino Hongyun,bone kantis
pro « Luno en Duonmonato »:

...lunlume al hejmo,al limpasejo,vespero kvieta.
Sopiris vi,kaj same ankaŭ mi...

La bravuloj ebriis en belaj kantoj,
vidante la ĉarman lunon oran,la kurbe fluan riveron Aihe,
kaj pli nigrajn montojn,ankaŭ malgrandajn tendetojn,
tiam mia sento flugis al la 5a pacifika kongreso en Qingdao.

Flago
08.sep.2010
sal.gif

Flago (Montri la profilon) 2010-septembro-12 01:23:24

41. 转道龙口

1992年7月19日,
我与于友军、杨爱东、马靓一起去青岛
参加第5届太平洋世界语大会。我们乘火车去沈阳,
再拐向大连的乘船去青岛的。

那时,是7月天,我们是在大连乘坐天鲲号海轮,晚九点出发,
早5点左右,就要到达龙口港。

清晨,我站在船头的甲板上,远远望去,辽阔的大海,
一望无际,海天相接。
远眺美景,想到就要和各国的世界语朋友,
畅谈内在理想,不由得心旷神怡。

我们都是第一次到达山东龙口,
由于没有买到去烟台和青岛的当天船票,
只好去龙口转道,然后再坐大客去青岛。

于友军在黄海客车厂工作,刚接触世界语不久,
就去青岛参加大会。他是太极拳的教练,
穿着一套白丝绸的太极拳服装,身材消瘦,留着平头,
像个功夫人,走起路来飘逸潇洒。

杨爱东是518铸造厂的车工,留着分头,瘦长身材,
88年学习世界语,爱好集邮。他带了一些国内的纪念邮票,
准备到大会上,摆摊销售一部分票,整回点路钱。

马靓是我的女儿,那年正在上小学,也随我漂洋过海去青岛,
感受世界语大会国际友谊的氛围。

我准备了几版中国87年发行的世界语纪念邮票和一些邮资封,
带去青岛。我还携带了松下3000摄像机,
去到大会上拍一些资料片收藏。

我们从龙口乘大巴,直奔青岛。
那时山东境内的高速公路就兴建的很好,一路顺畅。
来到大会报到地点黄海饭店,
会务组把我们安排在黄海边上的文登小学的教室住宿。
两个小学生桌一拼,再挂一个蚊帐,
就是一个好住处,每位一宿15元。

这间大教室里,一共安排了来自全国各地的15位客人,
热热闹闹的挺有意思。我还就喜欢住大房间,
虽然简陋但宽敞明亮,我们都没有任何一点怨言。

浙江台州中学的朱恩、还有湖北武汉铁路的欧阳湘衡也住在这儿。
这里风凉而且离大海浴场只有几十米。
站在窗口,就望见大海·沙滩·泳者。
每晚,我们都去海边去游泳戏水。
Flago
12.sep.2010
sal.gif

Reen al la supro