去目錄頁

Kiel oni diras "Ho, ĉu vere?" in viaj lingvoj?

werechick, 2008年9月18日

讯息: 83

语言: Esperanto

deiflex (显示个人资料) 2008年9月21日下午1:24:34

En Québec, oni diras "Pour vrai?"

Sebasities (显示个人资料) 2008年9月21日下午3:14:47

deiflex:En Québec, oni diras "Pour vrai?"
Aŭ "pas vrai ?" (Pr : "pavre ?)
(Bonvenon, Deiflex, en la forumoj !)

Andybolg (显示个人资料) 2008年9月21日下午9:45:58

Norvege: "Seriøst?", "Serr?"

Ergazomai (显示个人资料) 2008年9月22日下午4:26:06

En la Vjetnama:

"có thiệt không???" aŭ "có thật không???"

RuĝaCervidino (显示个人资料) 2008年9月30日下午12:01:01

En la hebreo:

Be'emet? ?באמת

joke (显示个人资料) 2008年9月30日下午1:33:47

In Nederland
zeg ik: Echt waar? (eĥt var?)

Rodrigoo (显示个人资料) 2008年9月30日下午3:04:48

Portugale: "Tá de sacanagem?!"

Sammondane,
Ĥod

Terurĉjo (显示个人资料) 2008年9月30日下午7:55:02

Rodrigoo:Portugale: "Tá de sacanagem?!"
Brazile?

Filu (显示个人资料) 2008年10月4日下午7:06:30

Sebasities:
deiflex:En Québec, oni diras "Pour vrai?"
Aŭ "pas vrai ?" (Pr : "pavre ?)
(Bonvenon, Deiflex, en la forumoj !)
Ankaŭ mi kreskiĝis en Kebekio, sed mi dirus: "Ah ouin?"

Vidu la lame desegnitan dosieron por vidu vidi kiel mi tion dirus laŭ la internacia fonetika alfabeto.

Iippa (显示个人资料) 2008年10月16日下午5:05:42

Terurĉjo:
Rodrigoo:Portugale: "Tá de sacanagem?!"
Brazile?
finne: tokko?

回到上端