前往目錄

Campagne pour l'esperanto au bac

貼文者: baba79, 2016年9月18日

訊息: 6

語言: Français

baba79 (顯示個人資料) 2016年9月18日下午4:08:45

J'étais passé à côté de ceci:

...refus de l'esperanto au bac

Bon, c'est pas vraiment une surprise... mais ça me démange de leur répondre...

Des réactions?

opajpoaj (顯示個人資料) 2016年9月19日下午9:01:22

Merci pour le lien …
"Le programme de langues vivantes étant fondé sur une entrée culturelle forte, l'espéranto ne répond actuellement pas à ses exigences."
… "actuellement" : il y a donc un espoir, qui fait vivre, ou survivre, ou sourire sarcastiquement.
… "entrée culturelle forte" : il suffit d'attendre que ces 'élites' se rendent compte que le tout est supérieur à l'une ou l'autre de ses parties, aussi arrogante, esbroufante, et must, soit-elle. Or, le tout, c'est nous, je veux dire … l'Espéranto !
Et si nous nous mettions tous au mandarin ?
http://www.dhnet.be/actu/societe/internet-et-la-chine-dopent-l-esperanto-51b7942de4b0de6db9829158
Ça, c'est de la culture forte, forte de millénaires et d'un bon milliard de personnes !
Des textes faciles d'icelle ? http://cindymckee.com/librejo/Fabloj_el_cent_paraboloj.pdf
Merci pour le lien … en recherchant sur la Toile ces petites fables, de lien en lien, j'ai eu la chance de pliigi mian bibliotekon : http://www.alislam.org/quran/Holy-Quran-Esperanto.pdf
Kore,

baba79 (顯示個人資料) 2016年9月30日下午2:24:10

Pour info, j'ai fini par répondre ceci au ministère (l'adresse mail du service figure sur le courrier):
Madame, Monsieur,

Je me permets de vous envoyer ce courrier suite à la réponse négative à la demande d’introduction d’épreuve d’esperanto au bac formulée par l’association Esperanto-France.

Dans votre réponse, vous formulez deux arguments pour justifier votre refus : le premier révèle votre incompréhension totale de ce qu’est l’esperanto et le deuxième est simplement inepte.

Examinons ces arguments en commençant par le plus facile, le deuxième : le problème entre épreuve écrite et orale. Vous affirmez que l’épreuve d’esperanto « serait nécessairement écrite ». C’est faux. L’esperanto est une langue qui se pratique autant à l’oral que n’importe quelle autre langue et rien ne vous empêche d’organiser des épreuves à l’oral.

Passons donc au premier argument : l’absence d’enracinement culturel. Comme vous ne le savez visiblement pas, l’esperanto a été inventé dans le but de servir de langue neutre pour les échanges entre personnes de langues différentes, en ayant pour exigence d’être la plus facile possible à apprendre, pour faciliter ces échanges. Ainsi, c’est justement son aspect transculturel qui fait l’intérêt de l’esperanto. Un espérantiste peut entrer en contact avec toutes les cultures ! Si je puis employer une métaphore, il est aussi idiot de reprocher à l’esperanto de ne pas avoir d’enracinement culturel que de reprocher à un pont de ne pas se situer sur une seule rive… Ils servent justement à en relier deux! Ainsi, l’apprentissage de l’esperanto (qui se fait, de par sa simplicité et sa régularité, entre 5 et 10 fois plus rapidement qu’une langue « nationale »), n’ouvre pas les portes d’un univers culturel, mais de tous. Votre exigence pour une langue de « constituer l’attribut essentiel d’un territoire et de la culture qui s’y rattache » n’est donc pas applicable à l’esperanto qui doit en être dérogé. En revanche, si votre but est de permettre à un maximum d’élèves de pouvoir s’imprégner d’un maximum de cultures différentes, alors l’esperanto est l’outil idéal.

Je me permets de vous transmettre deux liens qui illustrent mon propos :

http://www.youtube.com/embed/S_jh0M35mzg

http://www.sudouest.fr/2016/09/21/deux-premieres-dans-l-ue-2508847-6135.php

Certain que le pragmatisme fondé sur la raison l’emportera sur l’immobilisme dogmatique, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes salutations respectueuses.
J'ai toujours pas eu de réponse, c'est bizarre non ridego.gif

Enfin au moins j'aurai répondu!

opajpoaj (顯示個人資料) 2018年7月20日下午4:29:45

Bizarre... Tant de choses sont bizarres...
Ainsi, le peu (et je suis encore généreux en utilisant ces mots) de réclame que l'on fait (ce me semble) autour de nouvelles publications, comme l'Unesko Kuriero... Certes, l'on a annoncé sa 1re publication, en 2017... Mais depuis ? Et (re)trouver le lien dans tel ou tel site est si facile... (ironie)
Bon, voilà où nos élites, qui nous jettent un os de temps en temps pour que nous rêvions un 'ZEO-mondo', peuvent trouver un peu de lecture autre que celle des faits divers. Faisons-en tous nos choux gras !
https://eo.wikipedia.org/wiki/Unesko-Kuriero

morico (顯示個人資料) 2018年7月22日上午7:32:54

Attention! Sur cette question de l'espéranto au bac il y a eu des changements en 2017.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Histoire_de_l%27esp%C3%A9ranto
https://fr.wikipedia.org/wiki/Histoire_de_l%27esp%C3%A9ranto#D%C3%A9but_du_XXIe_si%C3%A8cle_%E2%80%93_Internet_et_nouvelle_p%C3%A9riode_d'expansion


Extraits
"En 2016, Espéranto-France a lancé une préparation à une future épreuve écrite d'espéranto comme langue facultative au baccalauréat et propose aux lycéens intéressés de passer un bac blanc d'espéranto. Le premier examen blanc de ce type a eu lieu le samedi 4 juin 2016 ; cependant l’introduction de l'espéranto dans la liste des langues facultatives au baccalauréat dépend d’une décision du ministère de l’Éducation nationale. Le 12 avril 2017, la directrice générale de l’enseignement scolaire précise par une lettre qu’« il est tout à fait possible d’entreprendre, dans les établissements où l’enseignement de l’espéranto pourrait se développer, une démarche expérimentale à l’échelle locale ».
La nouvelle réforme du bac de 2018 modifie encore les choses.

Altebrilas (顯示個人資料) 2018年7月23日下午8:12:15

Ce qui est à noter, c'est que l'article de 2016 de SudOuest se trouve frappé du fameux "commentaires suspendus", habituellement réservé aux sujets sensbles. La question linguistique en ferait elle partie?

回到上端