前往目錄

Pri la nomo de la kvar literoj jen: W, X, Y, Q

貼文者: 黄鸡蛋, 2007年5月23日

訊息: 8

語言: Esperanto

黄鸡蛋 (顯示個人資料) 2007年5月23日上午3:11:29

En Esperanto ne ekzistas tiuj kvar literoj, sed iam oni ne povas ne uzi ilin. Kiel, do, oni devas voki ilin? Ili havas malsamajn nomojn en malsamaj Eŭropaj lingvoj. demando.gif

Urho (顯示個人資料) 2007年5月23日上午4:33:06

黄鸡蛋:En Esperanto ne ekzistas tiuj kvar literoj, sed iam oni ne povas ne uzi ilin. Kiel, do, oni devas voki ilin? Ili havas malsamajn nomojn en malsamaj Eŭropaj lingvoj. demando.gif
Se mi klare komprenas la demandon, jene Esperante:

w = vavo
x = ikso
y = ipsilono
q = kuo

Pinguin (顯示個人資料) 2007年5月23日上午9:11:01

w oni povas esprimi per:
Germana V
Duobla V
Ŭaŭ (www. - ŭaŭ ŭaŭ ŭaŭ punkto)
Vavo
Vuo

Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年5月23日下午7:34:33

En mia vortaro tiuj literoj estas nomitaj jene:
W - vuo;
X - ikso;
Y - ipsilono;
Q - kuo.
Sed Vikipedio rakontas, ke la literoj nomiĝas sekvamaniere:
W (esperante elparolata kiel duobla vo, ĝermana vo aŭ vavo, malofte kiel vu aŭ vuo) estas la 23-a litero de la moderna latina alfabeto.
X [ikso] estas la 24-a litero de la latina alfabeto, sed ne estas litero en Esperanto.
Y (aŭ ipsilono) estas la 25-a litero de la moderna latina alfabeto.
Q, minuskle q (Esperanta nomo Kuo) estas la 17-a litero de la latina alfabeto, sed ĝi ne estas parto de la esperanta alfabeto.

Urho (顯示個人資料) 2007年5月23日下午7:48:25

Terurĉjo:En mia vortaro tiuj literoj estas nomitaj jene:
W - vuo;
En la vortaro ĉe lernu!: w - vavo.

Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年5月23日下午7:52:20

Urho, mi ĵus korektis mian mesaĝon, ĉar mi erare sendis ĝin ĝis mi rakontis pri la klarigoj de Vikipedio.
Sukcesojn!

Urho (顯示個人資料) 2007年5月23日下午7:57:11

Terurĉjo:Urho, mi ĵus korektis mian mesaĝon, ĉar mi erare sendis ĝin ĝis mi rakontis pri la klarigoj de Vikipedio.
Sukcesojn!
Bone, mi ankaŭ ŝanĝis mian mesaĝon (En la vortaro ...). rido.gif

黄鸡蛋 (顯示個人資料) 2007年5月26日上午6:46:20

Dankon al ĉiuj!
Ŝajnas, ke "w" havas la plej multajn nomojn. Kaj la nomo de "y" estas longa. rido.gif

回到上端