Přejít k obsahu

kio(kiel) oni parolas kiam oni ternas?

od uživatele edmoreira ze dne 15. května 2008

Příspěvky: 15

Jazyk: Esperanto

Rudolf F. (Ukázat profil) 16. května 2008 21:33:54

Mi spertis iam jenon:
Meze en lekcio de profesoro studento tondre ternis.
La profesoro tiam diris: "Belecon! Sana li ja estas."
Iom malĝentile, sed ni ĉiuj ridis.

In-terne,
Rudolf

NORDULINO (Ukázat profil) 16. května 2008 22:04:07

Andybolg skribis:
En Norvegio oni diras "Prosit!", kio ne signifas ion, mi pensas
Ĉu ne nia norvega "Prosit!" venas de la germana. Kio la vorto tie signifas eble iu germano volas klarigi. Mi supozas kiel "je via sano" Esperante?

Filu (Ukázat profil) 16. května 2008 22:17:42

Rudolf F.:Mi spertis iam jenon:
Meze en lekcio de profesoro studento tondre ternis.
La profesoro tiam diris: "Belecon! Sana li ja estas."
Iom malĝentile, sed ni ĉiuj ridis.
ekstertemo.gif
Ankaŭ mi spertis amuzan/neamuzan okazaĵon en lernejo (antaŭ multaj jaroj)...
La profesoro estis paŝanta inter la pupitroj, kiam ekflaris li tipan odoron:
- Ho! Iu akiris tiun parfumon Anuszefiro ĉi tie! Kredu min, la vendisto vin superruzis!
Ankaŭ tio estis maldelikata, sed tamen ja ridigis la studentaron.

horsto (Ukázat profil) 17. května 2008 13:07:44

NORDULINO:Andybolg skribis:
En Norvegio oni diras "Prosit!", kio ne signifas ion, mi pensas
Ĉu ne nia norvega "Prosit!" venas de la germana. Kio la vorto tie signifas eble iu germano volas klarigi. Mi supozas kiel "je via sano" Esperante?
Jes, "Prosit!" signifas "je via sano", sed oni normale uzas ĝin kiam oni tostas. okulumo.gif
Post ternado oni normale diras "Sanecon", aŭ "Belecon", se oni volas ŝerci. Sed estas ankaŭ homoj kiuj nenion diras ĉar ili pensas ke estas malĝentile atentigi la alian pri lia malsano.

Rudolf F. (Ukázat profil) 19. května 2008 12:51:35

"Prosit" estas Latina kaj signifas "tio estu utila por vi". Tiu esprimo jam ekzistas de jarcentoj.

Mi legis iam pli detalan klarigon. En la tempo de la pesto unu indiko de infekto estis, ke oni ekternis. (Jen la ligo al ternado!) Oni tiam deziris al ternanto, ke li ne estu infektita. Tial la interpreto "je via sano".

Zpět na začátek