ورود به محتوا

Ĉı tıam

از R2D2!, 21 ژوئیهٔ 2008

پست‌ها: 21

زبان: Esperanto

R2D2! (نمایش مشخصات) 21 ژوئیهٔ 2008،‏ 2:43:09

Mı ne komprenas la malsameco ınter «ĉı tıam» kaȷ «nun». Ĉu ılı estas sama?

—Ilhuıtemoc δ

Araneo (نمایش مشخصات) 21 ژوئیهٔ 2008،‏ 7:53:27

Kara samlingvano!
La uzon de "ĉe tiam" mi neniam renkontis, kvankam mi la tutan vivon uzis Eshoko.gifn. Mi konas nur "tiam kiam", "de tiam", "tiama" kaj " ĝstiama" esprimojn. Kvankam mi estas denaskulo ekde mia bebeco, tio ne signifas, ke mi esperanta profesiulo estas, perfektulo neniel!

Ĉion bonan kaj amikece,
Vili (Araneo)

Araneo (نمایش مشخصات) 21 ژوئیهٔ 2008،‏ 7:56:15

Pardonu mian tajperareton d.e. "Ĝistiama"!!

Araneo (نمایش مشخصات) 21 ژوئیهٔ 2008،‏ 8:03:39

Preskoboldo ree: "ĉi tiam" nature!

mnlg (نمایش مشخصات) 21 ژوئیهٔ 2008،‏ 8:19:09

R2D2!:Mı ne komprenas la malsamo ınter «ĉı tıam» kaȷ «nun». Ĉu ılı estas sama?
Persone, mi trajtas ilin kiel samajn. Mi supozas ke "ĉi tiam" povus esti utila ekzemple kiam oni per fingro montras kun emfazo eventon de surpapera kronologio aŭ simile.

horsto (نمایش مشخصات) 21 ژوئیهٔ 2008،‏ 17:52:37

Mi ankaŭ neniam legis "ĉi tiam". "tiam" ja rilatas al tempo, tial "ĉi tiam" povas signifi nur "nun", kaj tial "ĉi tiam" ne bezonatas.

@Araneo: Vi povas redakti viajn proprajn mesaĝojn. Estas bonege havi Esperantan denaskulon ĉi tie! rideto.gif

vidas vandenis (نمایش مشخصات) 21 ژوئیهٔ 2008،‏ 19:41:56

Sed TIAM kaj NUN ne samas!

R2D2! (نمایش مشخصات) 22 ژوئیهٔ 2008،‏ 6:05:45

horsto:Mi ankaŭ neniam legis "ĉi tiam". "tiam" ja rilatas al tempo, tial "ĉi tiam" povas signifi nur "nun", kaj tial "ĉi tiam" ne bezonatas.
Mı kredas, ke tıukaze “nun” estas ne bezonata, ĉar “ĉı tıam” estas ĉe la korelatıv-tabelo.

—Ilhuıtemoc δ

horsto (نمایش مشخصات) 22 ژوئیهٔ 2008،‏ 18:20:51

R2D2!:
Mı kredas, ke tıukaze “nun” estas ne bezonata, ĉar “ĉı tıam” estas ĉe la korelatıv-tabelo.
—Ilhuıtemoc δ
Eble vi kredas tion sed "nun" ja jam estas ofte uzata dum "ĉi tiam" ne estas. Ankaŭ en la detala gramatiko de Lernu! estas skribita:
Ĉi tiam aŭ tiam ĉi ne estas praktike uzataj. Anstataŭe oni uzas nun.

guyjohnston (نمایش مشخصات) 22 ژوئیهٔ 2008،‏ 20:53:15

mnlg: Mi supozas ke "ĉi tiam" povus esti utila ekzemple kiam oni per fingro montras kun emfazo eventon de surpapera kronologio aŭ simile.
Ŝajnas ankaŭ al mi ke tio estas logika uzo de "ĉi tiam". Mi certe dirus tion se mi estus tiel montranta ion en horaro aŭ simile. Do laŭ mia kompreno, "ĉi tiam" povas signifi "nun", sed ĝi ankaŭ povas havi aliajn signifojn ĉar ĝi estas malpli preciza.

بازگشت به بالا