Tästä sisältöön

Helptraduko

estrellarmand :lta, 6. lokakuuta 2007

Viestejä: 17

Kieli: Esperanto

diogotux (Näytä profiilli) 9. lokakuuta 2007 16.25.53

Ne estis petata, sed por pleni, en mia lingvo estas:

"Era uma vez... (Estis unu fojo...)"

estrellarmand (Näytä profiilli) 9. lokakuuta 2007 20.42.46

Mi ĝuste rigardis la forumon kaj ĝi estis bela surprizo: tiom da tradukoj!
Mi estas tre ĝoja.
Grandan dankon, geamikoj.
Kaj certe ĉiuj lingvotradukoj estas bonvenaj.
Amike,
Estrella

Terurĉjo (Näytä profiilli) 9. lokakuuta 2007 20.48.23

Однажды в студёную зимнюю пору...
Давным-давно в тридевятом царстве...
Как-то раз повстречались...

Nadjeta (Näytä profiilli) 17. lokakuuta 2007 15.56.02

sal.gif Saluton !

Mi estas eta lernantino de Rusia kaj Esperanta lingvo. Mi vidis vian anoncon do anstataŭ traduki tiujn vortojn al tiujn lingvojn, mi donos al vi retadreson kiun estos tre utila al vi. En Esperanto vi povas traduki al: [ FOJE ], La retadreso kie vi povas traduki al plurajn lingvoj estas:

www.babelfish.altavista.com

Mi esperas tio povas helpi al vi, mia privata retadreson estas

korjenevskaja@yahoo.co.nz

Koredankon,
Nadja Openmind Korjenevskaja

yugary (Näytä profiilli) 19. lokakuuta 2007 5.53.18

En la korea lingvo, oni diras "호랑이가 담배 필 적에", kio laŭvorte signifas "Kiam tigroj fumadis tabakon . . ."

Gary Yu

BasCostBudde (Näytä profiilli) 26. lokakuuta 2007 8.57.50

En la Nederlanda:

Er was eens

kaj se temas pri pluralo:

Er waren eens

Trold (Näytä profiilli) 27. lokakuuta 2007 9.23.41

En la dana:
Der var engang

Takaisin ylös