Al la enhavo

La Madjara estas parencsa al la Sumera

de bluaMauritius, 2007-septembro-15

Mesaĝoj: 1

Lingvo: Deutsch

bluaMauritius (Montri la profilon) 2007-septembro-15 07:49:51

Qviel ain tio estis okasinta, la Madjara (archaja Hungara) parencsa estas al la lingvo Sumera.
Pri tio seqvos multe da indizzoi. Kai en la pagjaro de Wikipaedia passint-jare estis forta diskutado inter professor Goldammer kai ties kritikintoi.

Czu iu povas traduki al ni la seqvantan texteton Hungaran en Esperanton? Jes mia spusa (edzino mia) scipovas Germanan kai estas Hungarino, sed ne havas la tempon por gjuste traduki en Esperanton. Tial mia demando czi tie, qíu ajuvos/helpos? -
::
Texto de Lasslo Shimon en Wikipedia diskuto post la presento pri la Sumera assertite estinta un lingvo isolita.

Sumer - magyar rokonság

A magyar õsszavak között gyakoriak azok, melyek visszafelé olvasva azonos, vagy rokon jelentésûek:
apa,, ara, báb stb. Olyanok is vannak, melyek nem teljesen azonos jelentésûek, de hasonló értelmûek: li-beg - bil-leg, perel - replikáz (ebbõl a latin replica), rét - tér stb. Ezek azért nagyon fontosak, mert letagadhatatlanul bizonyítják, hogy sumer-mahgar eredetûek. Ez a jelenség többévezredes kultúránk érdekes mellékterméke, amely az ékírás, majd rovásírás olvasatából ered.
Egy szemléltetõ példa: sumer DU-LI = dalolni , inverz változata: LI-DU = dalolni (ebbõl például a német Lied=ének, dal)
Õsszavaink, melyek megfordítva is azonos, vagy rokon jelentésüek

*
Egyes állítások szerint a párizsi Sorbonne nyelvészei keresték a világ nyelveiben fellelhetõ közös õsi szógyököket, etimomokat. Ennek alapján megállapították, hogy:
mai angol nyelv 4%
latin 5%
héber 5%
csendes - óceáni nyelvek 7%
indiai munda-khol 9%
tibeti, szanszkrit 12%
õs-török, türkmén 26%
mai magyar nyelv 68%
õs etimont tartalmaz

A magyar nyelvnek közvetlen kapcsolata van a sumérral. A magyar nyelv ugyanis jóval elõbb élt és létezett, mint a magyar nemzet, pontosabban mint ahogy a kárpát-medencei magyar birodalom a magyaroknak nevezett népek hazája lett. A magyar õsnyelv ennél sokkal, de sokkal õsibb.Valójában ezen a területen is (Kárpát-Medence) már régóta magyar kultúrájú népek éltek, amikor a jelen korunkig fennálló magyar államiságot megalapító magyar õsök Árpád fejedelem vezetésével ide érkeztek.

A sumer ékiratos anyag bizonyítja, hogy a kr.e. 4. évezredben a Kárpát-medence - Kaspi -Aral térség és a Tigris-Eufrátesz deltavidék által egybefoglalt háromszögben egynyelvûség volt (a természetes dialektus változatokkal.) Tehát ez is bizonyíték arra nézve, hogy a magyarság sumér és pre-sumér eredetû nép, nem pedig finn-ugor eredetû. ( Egyes nehezen ellenõrízhetõ források mint pl. Oera Linda fríz hõsköltemény szerint, egy magar -sumér papfejedelem nem magar katonai szolgáló néppel i.e. 2000 évvel ezelõtt a gyéren lakott mai Skandinávnak nevezett területre vezette alattvalóit, ennek alapján esetleg kimutatható egy finn- magyar kapcsolat, de ez is inkább a sumér-magar gyökerekre utal vissza.

A sok ezer évig egy területen élõ õsnépek nyelve megõrizte az eredeti rokonságot. A nyelvi kövületek elõttünk és közöttünk vannak, csak fel kell ismerni és meg kell fejteni. A magyar-magyari nyelv "õskövületei" pedig még olyan helyeken is mindenütt ott vannak, ahol kelta-keleti népek élnek egész Európában.

Az európai nyelvészek szerinti pre-görög és pre-latin nyelvnek kitalált "õsnyelv" melyet a Kr. elõtti másfél-kétezer évben beszéltek, amely még nem volt görög, de már nem volt sumer-akkád, az volt az õsi magyar-magyari nyelv, melyet akkor mórnak (maor,maur,magor) hívtak. Ennek a magyar nyelvnek volt egyre romló minõségû rokona a pre-latin, melyet a római elõtti idõkben beszéltek és ismertek egészen Attila haláláig.
A magyar-megyer név eredetileg "minõségjelzõ" volt, annak a törzsnek, azoknak az embereknek a neve, akik a Vezér, Fejedelem, Kende stb. udvarát képezték. Azok, akik a vallási, szellemi, kulturális és orvosi tevékenységet végezték. Õk voltak a magasok, a mágusok, magarok, magyarok-megyerek. E törzsbõl származott az Álmos-árpádi magyar-megyer törzs, melyet nem véletlenül választottak a fejedelmi, azaz a fejedelmet adó törzsnek a Vérszerzõdés alkalmával.

A magyar nyelv önálló írásrendszerrel rendelkezett, melyet tökéletesen kifejezõ, mintegy 50 jelbõl álló rendszer fejezett ki. A ma rovásírásnak nevezett írás nagyon pontosan tudta visszaadni a magyari szavakat, hisz majd minden hangnak több jele is volt. A rovás azonban jellegzetes írás volt, melyet két dolog jellemzett. Elõször is jobbról balra vésték, rótták, töbnyire fára, bõrre és kõre. Ezt õrizte meg az arab és héber írás is.
A másik jellegzetessége az volt, hogy eredetileg csak a mássalhangzókat vésték le, és a magánhangzókat tudni kellett behelyettesíteni ( pl. f-k-t= fekete). Ez a két jellegzetesség rányomta a bélyegét a magyar nyelvet átvevõ népek beszéd- és íráskultúrájára. A magyari szavakat tehát nem " egy-az-egyben" kell keresni az utódnyelvekben, hanem az õsi szokásokból, az õsi szabályokból kiindulva.
Kétségtelen, hogy a skytha népek közül a legmagasabb szellemi színvonalra a - minden bizonnyal nem földi eredetû tudással rendelkezõ - sumer-magyar nép jutott. Az akkor még elválaszthatatlan tudás-szellem-hit felszentelt letéteményesei a sumer papok voltak. A sumer kultúra még ma sem felfogható " magossága" sok skytha-hun népet megtermékenyített. Testvér népeink írását legáltalánosabban hun írásnak nevezték. Így írtak a skythák, sumerok, magyarok, székelyek, etruszkok, ótörök népek és a hun népek. A közös írás: a közös eredet, közös történelem bizonyítéka.
Mivel a sumer örökséget sokan õrizzük, kifejezõ, ha testvérnépek családi örökségérõl és az örökség családi megõrzésérõl beszélünk.
E családi örökséget a magyarok nyelvükben, szellemükben, kultúrájukban egyéni jellegzetességükben igen jól megõrizték. A magyar nyelv segítségével a sumér írásokat könnyedén lehet olvasni, értelmezni (újabb kutatások, felfedezések szerint ez az õsi egyiptomi nyelvre is igaz egyébként).

Skytha harcost ábrázoló aranyváza

SUMER_MAGYAR SZÓTÁRRÉSZLET

A sumer-magyar nyelvazonosság értelmében érthetõ és indokolt a magyar nyelv hangtani gazdagsága, mely a ma gyar néppel kapcsolatba került "gyengenyelvû" népeknek nyelvfejlesztõ forrása lett. A magyar nyelvet megismerõ idegenek mind kiemelik dallamosságát, kifejezõ erejét, csiszolt stílusát, gazdag szókincsét, gondos nyelvtani szerkezetét.
Sir Bowring, (1792 - 1872) nyelvész, irodalmár, politikus, utazó, bölcselõ. Számos nyelvet beszélt, köztük a magyart is. Sok magyar költeményt fordított angolra, s ezekbõl válogatva egy kötetet is kiadott. Sok nyelvvel való összehasonlítás után így írt nyelvünkrõl:
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

"A magyar nyelv messzire megy vissza. Egész sajátos módon fejlõdött, és szerkezete olyan idõben alakult ki, mikor a legtöbb most élõ európai nyelv nem is létezett.
Önmagában, következetesen és szilárdan fejlõdött nyelv, amelyben logika van, sõt számvetés is, az erõ, hangzatok hajlékonyságával és alakíthatóságával.
Az angol ember legyen büszke arra, hogy nyelve az emberi történelem hõsregényét tünteti fel. Ki lehet mutatni eredetét, kivehetõk, szétválaszthatók benne az idegen rétegek, amelyek a különbözõ népekkel való érintkezés során rárakódtak.

Ezzel szemben a magyar nyelv egyetlen darabból álló terméskõ, amelyen az idõk viharai karcolást sem ejtettek. Nem az idõk változásától függõ naptár. Nem szorul senkire, nem kölcsönöz, nem alkudozik, nem ad és nem vesz senkitõl. E nyelv a nemzeti önállóság, a szellemi függetlenség legrégibb és legfényesebb emléke.

Amit a tudósok nem tudnak megfejteni, mellõzik. Ez a nyelvészetben is így van, éppen úgy mint a régészetben. Az egyiptomi régi templomok egyetlen kõbõl készült padolatait sem tudjuk megma- gyarázni: honnan, melyik hegységbõl vágták ki e csodálatos tömegeket. A magyar nyelv eredetisége még ennél is csodálatosabb tünemény.
Aki megfejti, az isteni titkot boncoland, annak is az elsõ tételét.

Kezdetben vala az Ige és az Ige vala az Isten, s az Isten vala az Ige."

MIT MONDANAK NYELVÜNKRÕL A KÜLFÖLDIEK?

-----------------tiom la texto Shimona-----

Bei der Diskussion zu Wikipedia-Texten über das Sumerische ist auf eine grohse Übereinstimmung in dem Grundwortschatz von Sumerern und den Ungaren/Madjaren hingewiesen worden.

Das wurde als zufällige Treffer abgetan, Aber die Herren/Damen der Altorientalischen Schule hatten wohl keine deutsche oder sonstige Übersetzung der zahlreichen einzelnen Wörter vor sich. Selbst in Alt-Esperanto war keine Übersetzung gegeben worden, obwohl Esperanto an ungarischen Universitäten gelehrt wird. –

Ich schreibe jetzt hier nur das auf, was meine liebe Frau, Maria Goeres, mir in die Feder diktiert hat; denn sie ist Ungarin, ausserdem Esperantofreundin seit ihrer Jugend. Ich glaube, dann wird es einigen Spöttern, besonders dem Kommilitonen HiHi (s.oben), mulmig um die Knie werden.
Wir stehen vor einer gigantischen Sensation: Es ist kein Zweifel mehr, die Sumerer waren urige Ungarn oder mit ihnen sehr eng verwandt, beide stammen aus Zentralasien. Damit steht also jetzt fest, das Volk, das den Eisernen Vorhang durchbrach, Deutschlands Wiedervereinigung begann und damit das Ende der totalitären Herrschaftsform einleitete, war gleichzeitig einmal in Personalunion der erste Erfinder der Schrift (Keilschrift) und der erste Kulturbringer der Menschheit. Der Kreis hat sich geschlossen. – Aus Ur in Chaldäa (Sumer) ging übrigens Abraham mit seinem Gesinde und seinen Verwandten aus, um seinerseits den Orient mit neuem Gedankengut, über einen einzigen erbarmenden aber auch zur Unerbittlichkeit fähigen Vatergott der Menschheit kräftig ins Gewissen zu reden und zu höheren Zielen zu führen. –

Hier die Übersetzung der kurzen Beispielliste, die noch unendlich lang fortgeführt werden kann, aus dem angegebenen Url des Lenkels von Laszlo Schimon: {ungarisch s wird sch ausgesprochen}.

http://www.maghar.hu/nyelv/sumagyar/sumer.htm.

Übrigens Dativ (zu/für) mit nachgestelltem –ra ist noch heute Ungarisch. Z.B. nach Orosháza heisst: Orosházara. Genitiv der Sumerer ist noch heute verwandt mit dem Genitiv –nak (nachgestellt) im Ungarischen. Also von Dieter, Dieters, heisst Ditonak. Das ist sogar mir selbst beim Lesen der Grammatik sofort aufgefallen. Auch dahs es so um acht Fälle mit nachgestellten Markierern (Postpositionen, zusammengeschrieben mit dem Wort) gibt, ist den Ungarn gar nichts Unbekanntes, sondern sehr vertraut.
Das vorhandene, aber nach Aussprache unbekannte Markiererchen für das direkte Objekt transitiver Verben könnte ein einfaches –et (oder –at) gewesen sein, wie ungarisches Akkusativ”–t”, ohne Vokalklang, nur ein Konsonant.
--
... --- ... Wenn aber die Keilschrift (wie gesprochen, blieb ohnedies unklar) eine eigene sumerische Erfindung ist, Schriften aber keinen Stammbaum haben (normalerweise geschlechtslos sind...), wie kann dann einer davon sprechen, s.o., "" Sumerisch sei mit keiner anderen Sprache "genetisch" verwandt ""? Also das übersteigt meinen allerdings geringen Horizont. Früher war verbreitet worden und hatten wir noch gelernt, dahs zumindest eines klar sei, dahs die Sumerer nicht zu den Semiten zähleten. Eher herkunftsmähssig mit Persern oder anderen Indo-Ariern (Indoeuropiden, damals hiess es "Indogermanen") seien diese Menschen verwandt gewesen. Ausserdem, Thor Heyerdahl hat es erwähnt in seinem Buch "Tigris", ist auf Barain im persischen Golf und sogar in Oman, Südostarabien, einiges gefunden worden, dahs auf eine Verbindung mit den Sumerern schliessen lasse. Merkwürdig ist auch, dahs im Induskulturraum der Vorzeit (Mohendjo-Daro-Kultur etc.) ebenfalls (zwar nicht die Schrift) einiges Verwandtes zu den Ursumerern gefunden worden sei. Kann man das nicht hier für die definitiven Eintragungen in die Enzyklopädie abklären? Was stimmt davon noch?
Ganz Schlaue sagen ja, die Sage von der Vertreibung aus dem Paradies sei eine Reminiszenz an eine Vertreibung von einem später untergegangenen Planeten, z.B. dem, der zwischen Mars und Jupiter heute nur noch in Asteroidentrümmern präsent ist?! Hast du noch nicht gehört? In Esperanto soll es ein aus früherem Jugoslawien stammendes Buch geben über diesen explodierten Planeten, natürlich reine Fantasie. Aber wer weiss, verbirgt sich in unseren untersten Fantasien nicht doch eine Urerinnerung, die im Bereich der Noosfäre niedergelegt ist, sich dort eingegraben hat, und zuweilen in Träumen und Fantasien hochflackert? ? Hat die Bibel doch Recht? - Schalom!- Salaam! - Saluton! ---hdito (bluaMauritius, 2006-07-06) ~*~ Nachtrag:

Frage an Thomas Goldammer (oben): Könnte es sein, dahs der dem Namen nach ungarische Professor Zólyomi (sprich: Soolomi) möglicherweise in den USA lebt und Kind eines dort eingewanderten Ungarn ist? Denn wie könnte einem wirklichem Ungar/Madjaren so sehr seine eigene Sprache fremd sein, dahs ihm die vielen Gleichheiten und noch mehr Ähnlichkeiten (bei gleichen Bedeutungen!) nicht aufgefallen wären? -

Aber die Herren/Damen der Altorientalischen Schule hatten wohl keine deutsche oder sonstige Übersetzung der zahlreichen einzelnen Wörter vor sich. Selbst in Alt-Esperanto war keine Übersetzung gegeben worden, obwohl Esperanto an ungarischen Universitäten gelehrt wird. –

#
La Germanain partoin mi povas esperantigi, ne la Hungarain.

Krom la jam mencionitai indizzoi, ankau notinde est, qve la passivo senpersona en Hungara lingvo tute idente transformidshas al senpersona aktivo-proposicio, respektive dekomence estas tiel esprimata. Passivo ambaulingve estas ne-exsistanta.

Exemple: "La homno estis multe batata tiutempe" (passivo)
esprimidshas en Sumera kai en Hungara per aktivo-proposicio tiel:
"Homon multe batadis (batinta estas)tiutempe", sen qve oni czi tie havas subjekton, do estas senpersona esprimajjo (espressión senpersónea).

Shimono presentas en sia texto liston de lexoi (vortoi) kun interparencso. Tuj tiu listo estis tiam atakata de professor Goldammer, qve gji ne tauga, au ecz malvera, qvankam sin basinta sur la qvintessencso trovita de Angla eruditulo, antau longa tempo farinta siain studoin pri ambau lingvoi ankau en Hungarujo tiutempa.
Professor Goldammer komplete negas la exsiston de Prahungara lingvo, lau lia kompreno la Hungara falis de la cziel
sole pre paule da jarcentoi (=tempantau malmulte da jarcentoi). Tio ne estas vera. Gji estas lingvo Ugro-Altaja, kai ankau parencsa al la Skyta lingvo [y = ü].
La Madjaroi - la Prahungaroi - venis de Asia
(Azio). Ili disbranczintai estas al suda vojpreno kai norda vojpreno. La suda kondukis la Madjarain pragepatroin tra Persujo - au tra Mohendjo-Daro (cze Indusso) gjis voje de la Persa Golfo - al Mesopotámia (Medz-inter la du riveregoin) suda.

Pliai exemploi: en Hungara kai Sumera la preposicioi estas postposicioi, usatai arier (malantau) la koncernita substantivo, ofte ecz kunskribatai kun tiu.
Kai la infixo de la pronóm persona medze inter (mezinter, eninter) adjektivo kai substantivo ankau estas fenomén en ambau lingvoi tre ordinara, ofte ecz kunenskribita la tuto en ambau lingvoi tute la sama!

Professor Goldammer assertas la nomon de Dio "Ishten" esti ne Sumera sed Akada. En vero eble estis inverse, la Akadoi transprenis Ishtar ktp. de la Sumeroi, qvi estas pli agjai, multe pli longe ek-setlintai en suda Mesopotámia ol la Akadoi. -
Ankorau hodiau, au rehodiau, oni pregjas al Ishten en Hungarujo, qviel en antautempoi malproximai de la fora estintezzo faris ties parencsoi en la Persa Golfo kai cze la aqvoi del Eufrato... --- Dum la militoi Persogolfai, s-ro Saddam Husseín havis la ambicion, amass-mortigi la restoin de la sudai logjantoi inter la delto-marczoi honore al sia propra idolo, Alaho, de li fikomprenata kiel qve estas murdisto. Li ricevis la punon de Dio jam, ankau liai komplizzoi. -

---hdito ~*~

...................................
Mahatma Gandhi: Sole la vero venkanta est.

Reen al la supro