dik -ig -iĝ aŭ dik -iĝ -ig ?
de KamiloEspero, 2013-decembro-30
Mesaĝoj: 4
Lingvo: Esperanto
KamiloEspero (Montri la profilon) 2013-decembro-30 01:51:12
Iliaj patrino nur atente rigardas la filojn, kaj pensis:
Mario malradipe dikigas Petron...
Sed, atentis la patrino... Vere, Mario nur ofertas kukon, ĉu ne ?
Ŝi ne reale dikigas Petron. Petro tute memvole manĝas. Sed ŝi igas lin manĝi, ĉiam oferante.
Ĉu ŝi igas lin dikiĝi?
Do, pensas la patrino, ĉu estas tute bone skribi: `Mario malrapide dikigiĝas Petron.`?
Aŭ `Mario malrapide dikiĝigas Petron` pli bona estas ?
Aŭ la simpla esperanta gramatiko malamas tian konstruadon?
sudanglo (Montri la profilon) 2013-decembro-30 12:18:28
Tamen ĝi sentiĝas iom ne-eleganta. Oni probable esprimus ali-maniere - igos lin dikiĝi, aŭ pli simple dikigos lin.
akueck (Montri la profilon) 2013-decembro-30 12:27:55
KamiloEspero:Aŭ `Mario malrapide dikiĝigas Petron` pli bona estas ?En la Fundamento de Esperanto mi ne trovis "-igh'ig'"-kunmetajhon. Sed en la Zamenhofa ekster-Fundamenta lingvo-uzo*) estas jeno: "Kaj Li shancelighigas ilin kiel ebriuloj" (Ijob 12, 25).
*) Ghin imitadi estas rekomendate en la Bulonja Deklaracio, paragrafo 4, frazo 6, okaze de tio, ke oni ne povas esprimi ion oportune per materialo trovebla en la Fundamento (miainterprete: inkluzive oficialajn aldonojn kaj Antauparolon al ghi).
Amike
Andreas
--
Andreas Kueck
Kirilo81 (Montri la profilon) 2013-decembro-30 13:54:55
la grandega servo de li farita al ni lin fariĝigis nian amikon(el "La kastelo de Prelongo") anstataŭ simpla "lin faris nia amiko".
Miaopinie ĉia kombino el -iĝ kaj -ig, kiu ja kutime eksludas unu la alian, estas rande de akcepteblo, se ne erara. Ĉiuokaze ĝi estas malbona stilo.
Ĉi-kunteksto sufiĉas dikigas, ne gravas, ĉu Mario nur ofertas kukon al Petro au ĉu li enŝtopas ĝin en ties buŝon.