Mesaĝoj: 7
Lingvo: Français
Rohan (Montri la profilon) 2010-oktobro-19 09:46:06
J'ai appris que c'est le pronom 'en' qu'on utilise pour remplacer une phrase introduite par 'de'. Donc, par exemple:
Je me souviens des dernières vacances. --- Je m'en souviens.
Cependant, j'ai rencontré quelquefois des phrases dans lesquelles se trouvent 'en' et aussi une phrase introduite par 'de' en même temps. Comme:
Qu'est-ce que vous en savez de meurtre?
Il me semble que de telles phrases sont semblables à des phrases comme 'Vous l'avez vu, le chien?', dans lesquelles se trouvent un nom et aussi un pronom qui le remplace.
Est-ce que je suis sur le bon chemin? Sinon, pourriez-vous m'expliquer quel rôle est joué par 'en' dans de telles phrases?
Merci à l'avance.
myris (Montri la profilon) 2010-oktobro-19 10:36:11
Rohan:Bonjour.
Tu as parfaitement raison. Il s'agit d'une redondance car l'information (le meurtre, le chien) est donnée deux fois.
On pourrait faire deux phrases équivalentes.Que savez-vous du meurtre? Qu'en savez-vous? La redondance n'est là que pour insister sur le meurtre.
warcana (Montri la profilon) 2010-oktobro-19 11:00:51
Par contre il y a une petite faute dans ta deuxieme phrase, il faudrait plutot dire "qu'est-ce que vous en savez, dU meurtre?"
Ces phrases ne sont pas frequentes du tout en francais.
(desolee pour les accents, je suis en autriche et il n'y a pas d'accent sur le clavier)
darkweasel (Montri la profilon) 2010-oktobro-19 12:24:37
warcana:Mais si. Ils sont à gauche du bouton "backspace".
(desolee pour les accents, je suis en autriche et il n'y a pas d'accent sur le clavier)
myris (Montri la profilon) 2010-oktobro-19 12:46:05
La forme pronominalisée avec en ne peut normalement s'employer avec des noms de personne,(noms propres ou définis).
A la question: Te souviens-tu de John Lennon? tu ne peux que répondre; Oui, je me souviens de lui. La forme*je m'en souviens serait ici incorrecte.
Rohan (Montri la profilon) 2010-oktobro-19 13:08:38
Altebrilas (Montri la profilon) 2010-oktobro-19 23:08:58
warcana:Je suis d'accord avec Myris.Les phrases comme:
Par contre il y a une petite faute dans ta deuxieme phrase, il faudrait plutot dire "qu'est-ce que vous en savez, dU meurtre?"
Ces phrases ne sont pas frequentes du tout en francais.
(desolee pour les accents, je suis en autriche et il n'y a pas d'accent sur le clavier)
"qu'est-ce que vous en savez, dU meurtre?"
sont courantes en français parlé, mais pas en français écrit, où on dirait plutôt:
"qu'est-ce que vous savez du meurtre?"
ou
"que savez vous du meurtre?"
En français parlé, on a tendance à exprimer les mots dans l'ordre où il viennent à l'esprit (mais tout en faisant ce qu'il faut pour que ça reste grammatical).
En français écrit, on cherche à supprimer les mots inutiles, pour s'exprimer de façon plus élégante et être compris plus aisément par l'interlocuteur.