Por la Angla Parolantoj
dari remy_boligee, 18 Mei 2007
Pesan: 13
Bahasa: Esperanto
remy_boligee (Tunjukkan profil) 25 Mei 2007 03.09.37
Tiu kanto estis sontrako (ĉu tia estas la esperanta formo de "soundtrack"?) de la filmo Stigmata.
Mi ege dankas al vi pro la traduko, nun mi pli bone komprenas la tekston kaj provos traduki ĝin al la Portugala, por miaj neesperantistaj amikoj.
Dankon! (Kaj diru al mi se poste vi trovi alian signifon)
Ĝis!
mnlg (Tunjukkan profil) 25 Mei 2007 07.21.04
remy_boligee:Tiu kanto estis sontrako (ĉu tia estas la esperanta formo de "soundtrack"?)Laŭ mia vortaro, sonstrio, kiu tamen rilatas al la tuta aro da kantaĵoj/muzikoj. Do supozeble vi povas paroli pri sonstriana aŭ sonstriera kantaĵo
Terurĉjo (Tunjukkan profil) 13 Desember 2007 23.49.21
Parenteze, la rusa havas la pronomon, kiu estas vaste uzata. Sed ŝanĝiĝas formoj de verboj, depende de "ci" aŭ "vi" uziĝas.