目次へ

Helptraduko

estrellarmand,2007年10月6日の

メッセージ: 17

言語: Esperanto

diogotux (プロフィールを表示) 2007年10月9日 16:25:53

Ne estis petata, sed por pleni, en mia lingvo estas:

"Era uma vez... (Estis unu fojo...)"

estrellarmand (プロフィールを表示) 2007年10月9日 20:42:46

Mi ĝuste rigardis la forumon kaj ĝi estis bela surprizo: tiom da tradukoj!
Mi estas tre ĝoja.
Grandan dankon, geamikoj.
Kaj certe ĉiuj lingvotradukoj estas bonvenaj.
Amike,
Estrella

Terurĉjo (プロフィールを表示) 2007年10月9日 20:48:23

Однажды в студёную зимнюю пору...
Давным-давно в тридевятом царстве...
Как-то раз повстречались...

Nadjeta (プロフィールを表示) 2007年10月17日 15:56:02

sal.gif Saluton !

Mi estas eta lernantino de Rusia kaj Esperanta lingvo. Mi vidis vian anoncon do anstataŭ traduki tiujn vortojn al tiujn lingvojn, mi donos al vi retadreson kiun estos tre utila al vi. En Esperanto vi povas traduki al: [ FOJE ], La retadreso kie vi povas traduki al plurajn lingvoj estas:

www.babelfish.altavista.com

Mi esperas tio povas helpi al vi, mia privata retadreson estas

korjenevskaja@yahoo.co.nz

Koredankon,
Nadja Openmind Korjenevskaja

yugary (プロフィールを表示) 2007年10月19日 5:53:18

En la korea lingvo, oni diras "호랑이가 담배 필 적에", kio laŭvorte signifas "Kiam tigroj fumadis tabakon . . ."

Gary Yu

BasCostBudde (プロフィールを表示) 2007年10月26日 8:57:50

En la Nederlanda:

Er was eens

kaj se temas pri pluralo:

Er waren eens

Trold (プロフィールを表示) 2007年10月27日 9:23:41

En la dana:
Der var engang

先頭にもどる