글: 13
언어: Esperanto
mnlg (프로필 보기) 2008년 5월 29일 오전 7:55:28
Bone, do "ritmaĵo" povus sufiĉi, ĉu ne?
eb.eric (프로필 보기) 2008년 5월 29일 오후 4:24:41
mnlg:Bone, do "ritmaĵo" povus sufiĉi, ĉu ne?Eble melodieto taŭgus? Laŭ mi, en rokmuziko, riff estas mallonga melodio ludata principe de gitaroj. Do gitara melodieto = guitar riff.
"Ho! Tiu melodieto ege mojosas!"
"Dude! That riff is killer!"
eb.eric (프로필 보기) 2008년 5월 29일 오후 10:11:37
Bone,
En la roka terminaro de Bertilo traduko de "riff" estas: ripetfrazo.
http://bertilow.com/roko/r.html
En la roka terminaro de Bertilo traduko de "riff" estas: ripetfrazo.
http://bertilow.com/roko/r.html