Peto por helpo:-) Kio signifas ion en via kulturo, sed ion tute alia en alia kulturo?
de Pandík, 15 noiembrie 2007
Contribuții/Mesaje: 38
Limbă: Esperanto
novatago (Arată profil) 29 noiembrie 2007, 09:45:38
donmiguel:DonMiguel jam diris ĝin. En Sudameriko kaj Hispanio "pajero" (masturbemulo) estas viro, kiu ŝatas doni al si mem seksan plezuron per sia mano kaj faras ĝin tro ofte.
Pandik:Kio signifas "Pajero"en Sudameriko Pajero signifas masturbemulo,
Ĝis, Novatago.
Pandík (Arată profil) 29 noiembrie 2007, 10:06:42
novatago:Sed kion tio devas signifi origine? Mi supozas, ke ne estis intenco seksumidonmiguel:DonMiguel jam diris ĝin. En Sudameriko kaj Hispanio "pajero" (masturbemulo) estas viro, kiu ŝatas doni al si mem seksan plezuron per sia mano kaj faras ĝin tro ofte.
Pandik:Kio signifas "Pajero"en Sudameriko Pajero signifas masturbemulo,
Ĝis, Novatago.
novatago (Arată profil) 29 noiembrie 2007, 14:24:12
Pandík:Pardonu min. Mi ne komprenis bone vian demandon. Strange, la vorto "Pajero", kiun uzis Mitsubishi por la veturilo ankaŭ estas hispana vorto. Mi ne vidis la rilaton ĉar ĝi estas monta veturilo kaj "paja" (elparolata: paĥa), la radiko de "Pajero", rilatas pli al agra kampo ol al monta kampo. Mi serĉis en la angla vikipedio la veturilon kaj havis bonan sorton. "Pajero" estas ankaŭ la hispana nomo de monta kato kaj tial tiu nomo. Kiel diris DonMiguel en Hispanio kaj Sudameriko la veturilo nomiĝis alie: "Montero" ke laŭ la angla vikipedio signifas "monta batalisto".
Sed kion tio devas signifi origine? Mi supozas, ke ne estis intenco seksumi
Ĝis, Novatago.
Pandík (Arată profil) 30 noiembrie 2007, 10:31:37
novatago:Ho, elkoran dankon! Nun mi jam komprenas.Pandík:Pardonu min. Mi ne komprenis bone vian demandon. Strange, la vorto "Pajero", kiun uzis Mitsubishi por la veturilo ankaŭ estas hispana vorto. Mi ne vidis la rilaton ĉar ĝi estas monta veturilo kaj "paja" (elparolata: paĥa), la radiko de "Pajero", rilatas pli al agra kampo ol al monta kampo. Mi serĉis en la angla vikipedio la veturilon kaj havis bonan sorton. "Pajero" estas ankaŭ la hispana nomo de monta kato kaj tial tiu nomo. Kiel diris DonMiguel en Hispanio kaj Sudameriko la veturilo nomiĝis alie: "Montero" ke laŭ la angla vikipedio signifas "monta batalisto".
Sed kion tio devas signifi origine? Mi supozas, ke ne estis intenco seksumi
Ĝis, Novatago.
Mia prezentado en lernejo estos fakte interesa - parolante pri piĉoj, masturbemuloj... La instruistino estos certe ŝokegita
Jasminka (Arată profil) 30 noiembrie 2007, 12:52:50
novatago (Arată profil) 30 noiembrie 2007, 13:55:49
Pandík:La instruistino estos certe ŝokegitaMi esperas ke ŝi lasos vin finigi vian prezentadon.
Ĝis, Novatago.
Mielo (Arată profil) 30 noiembrie 2007, 18:14:38
novatago:Ĉu vi ne pensas pri la vorto "premi" ?Mielo:Mi pensas ke tiu rilatas al la fakto pri "preni la virinon (aŭ la viro) kaj seksumi". Mallongige: "preni". Tial ili ĉiam ridiĝas se aŭdas iun, kiu diras "Mi prenis libron en librejo" aŭ "Mi prenis la hundo de mia frato".
... mi ne komprenas kia interritalo estas inter la sekso kaj la preni.
Ĝis, Novatago.
Ne, ne. Ne ĉiam ni pensas pri la sama afero. Ni ĉiam pensas pri la sola afero.
Mielo (Arată profil) 30 noiembrie 2007, 18:15:47
Pandík:Jes. Dankon !Mielo:Pandík:(Denove la sekso )
Fakte, puni iun per lango povas esti tre interesa Mi certe volus tion iam vidi
Mielo:Ora knabo sribis:Pandík:Pri la insulo mi neniam aŭdis. Nekredebla afero. Mi komprenas, ke diversaj nacioj havas diversajn kapsignadojn, sed kia povas esti kompreniĝo inter samlandanoj, kiam eĉ ili havas diversajn signomanierojn???Pri kia insulo ????
La jena afero estas tre interesa al mi: Mi vidis iun filmon en kiu oni diris ke ĉiuj popoloj vivantaj pli oriente ol iu insulo (mi ne rememoras kiu, eble ĝi estas parto de Italio) por montri "NE" movas sian kapon supren-malsupren, kaj por montri "JES" movas ĝin dekstren-maldekstren. Popoloj vivantaj pli oueste ol la insulo movas siajn kapojn malsame.
Mielo (Arată profil) 30 noiembrie 2007, 18:21:03
Jasminka:Karaj, bonvolu ne fiparoli ĉi tie!Mi pensas, ni interparolis science, priparoli lingvproblemoj, ĉu ne ?
Sed, pardonon !
novatago (Arată profil) 1 decembrie 2007, 19:20:55
Mielo:Mielo, pardonu min sed mi ne komprenas kion vi volas demandi.
Ĉu vi ne pensas pri la vorto "premi" ?
Ĝis, Novatago.