Kwa maudhui

Qual a diferença entre "Li estas fama" para "Li estas famulo"?

ya Antonio01, 28 Desemba 2018

Ujumbe: 6

Lugha: Português

Antonio01 (Wasifu wa mtumiaji) 28 Desemba 2018 10:46:58 alasiri

As duas frases parecem possuir o mesmo significado, porém a escrita é diferente. Quando devo usar uma ou outra? É opcional?

Metsis (Wasifu wa mtumiaji) 29 Desemba 2018 1:22:14 alasiri

"Li estas fama" estas esprimo taŭga por ĉiu persono. "Li estas fama trejnisto, muzikisto ktp." "Li estas famulo" signifas minimume al mi, ke persono estas konata pri iu trajto kaj preskaŭ ne alie. Ekz. "ĉiuj" konas David Beckham kiel futbalisto, ne kiel privata persono.

Vidu Vikipedion.

weldir1 (Wasifu wa mtumiaji) 5 Januari 2019 10:50:34 asubuhi

Mi ne komprenas.

Metsis (Wasifu wa mtumiaji) 6 Januari 2019 6:30:10 alasiri

@weldir

Vi povas esti fama pro via kapablo kuiri, ludi futbalon, pentri ktp., sed pri ĉi tiu trajto scias nur malmultaj homoj. En la fino vi estas ordinara homo, vi ne estas famulo.

Vi kaj mi konas David Beckham nur per televidilo, gazetoj ktp. Li estas famulo, ne ordinara homo.

amigueo (Wasifu wa mtumiaji) 7 Januari 2019 1:25:02 alasiri

la du frazoj havas saman bazan signifon aux baze samsignifas. sed nuance?

"ulo" estas iomete lontaniga.
"mi dormas kun ENTO ronkanta" ekstremigas saman nuancon.

Valéria21 (Wasifu wa mtumiaji) 30 Mei 2019 6:52:35 alasiri

fama - tradução " famoso" não se refere a uma pessoa especifica. Exp. todos são famosos naquela banda.
"FAMULO" tradução " um cara famoso" ---- você está se referindo a uma pessoa da banda! exp. o baterista é famoso (o cara famoso)

Kurudi juu