Đi đến phần nội dung

La 105-a UK de Esperanto en Montrealo, Kanado

viết bởi Urho, Ngày 27 tháng 7 năm 2019

Tin nhắn: 30

Ngôn ngữ: Esperanto

Urho (Xem thông tin cá nhân) 12:45:21 Ngày 27 tháng 7 năm 2019

La venonta Universala Kongreso de Esperanto okazos la 1–8-an de Aŭgusto en la jaro 2020 en Montrealo, Kanado. – Informojn vi trovas ĉi tie :
Facebook: facebook.com/Montrealo.kongreso
Instagram: instagram.com/esperanto2020...
Twitter: @esperanto2020

   Oficiala kradvorto: #Esperanto2020

> Oficialaj paĝoj de UEA – tie vi trovas i.a. la retan aliĝilon.

> Retejo de LKK :
  • Kio novas?
  • La Unua Bulteno
  • Pri UK en gazetaro | Dans des médias | In the media .

La temo de la kongreso: UN 75-jaraĝa: dialogo kaj interkompreniĝo en ŝanĝiĝanta mondo

Akronimoj:
• UEA = Universala Esperanto-Asocio
• LKK = Loka Kongresa Komitato
• UK = Universala Kongreso (de Esperanto)
• UN = Unuiĝintaj Nacioj

> ĝisdatigita: 2019-08-23

Urho (Xem thông tin cá nhân) 06:02:18 Ngày 02 tháng 8 năm 2019

Laŭ la fejsbuka paĝo de la UK:
Bonvenon al Montrealo!
La video por la 105-a UK en Montrealo jam aperis en YouTube! La muziko kaj vortoj estas de la fama montrealano, Leonard Cohen, en la bela traduko de Ĵomart. Kantas Ĵomart kaj Nataŝa. Montreala Turismo provizis la fotojn kaj la videojn, kaj muntis ĉion Ĵenja Amis. — #Esperanto2020

  – https://youtu.be/qeKclWVTUe0
Daŭro de la video: 3:24 min.

Urho (Xem thông tin cá nhân) 12:16:45 Ngày 09 tháng 8 năm 2019

Gazetara komuniko n-ro 817 (2019-08-08) de UEA estas legebla ĉe la retejo de UEA:
105-a UK en Montrealo: multaj aliĝoj en Lahtio

Ĉiujn GK-ojn de UEA vi trovas ĉi tie.

GK = Gazetara Komuniko
UEA = Universala Esperanto-Asocio

Zam_franca (Xem thông tin cá nhân) 16:08:56 Ngày 14 tháng 8 năm 2019

Mi jam imagas la kebekianan akcenton, kiam ili parolos Esperanton !

Vi ne povas kompreni, se vi ne estas franclingvano. La franclingvanoj ŝategas tiam, kiam la kanadanoj parolas. Ili havas nazan akcenton kiu estas sufiĉe amuza kaj agrabla por la aliaj.

Metsis (Xem thông tin cá nhân) 11:11:51 Ngày 15 tháng 8 năm 2019

Ial la kanada LKK ankaŭ mem ŝajnas uzi la formon Kebekio, kvankam la litero i estas tute superflua. La rekomendata formo estas Kebeko (sen i). Vidu PMEG-on por klarigo.

Zam_franca (Xem thông tin cá nhân) 12:34:29 Ngày 15 tháng 8 năm 2019

Okej. Sed mi uzis kion lernu! skribis en la vortaron.

Urho (Xem thông tin cá nhân) 13:36:15 Ngày 15 tháng 8 năm 2019

Bv. provi serĉon ĉe PIV- kaj lernu!-vortaroj per la vorto "Kebek%".

Metsis (Xem thông tin cá nhân) 06:41:54 Ngày 16 tháng 8 năm 2019

Urho:Bv. provi serĉon ĉe PIV- kaj lernu!-vortaroj per la vorto "Kebek%".
Jes, mi scias pri tiu volo distingi inter la urbo kaj la provinco, sed kiel Wennergren klarigas:

      Nur se jam internacie ekzistas tiaj paralelaj nomoj (kun “i” por lando – sen “i” por urbo, rivero aŭ simile), oni ja uzu la distingon… Sed oni prefere ne uzu formojn kiel Meksikio, Kebekio, Senegalio k.a., ĉar tiuj nomoj ekzistas nur en Esperanto.

Urho (Xem thông tin cá nhân) 14:50:19 Ngày 16 tháng 8 năm 2019

Jen la artikoleto (kaj ligiloj al la programo):
Montreala televido (Breakfast Television) parolas pri Esperanto kaj la UK-2020!

Zam_franca (Xem thông tin cá nhân) 18:59:35 Ngày 18 tháng 8 năm 2019

https://www.cbc.ca/amp/1.5208462 Tiu esperantista kanadano havas tre bonan ideon

Quay lại