去目錄頁

Korektado

从 Terurĉjo, 2007年6月3日

讯息: 11

语言: Esperanto

Terurĉjo (显示个人资料) 2007年6月3日下午6:38:14

Mi mire rimarkis, ke mi, tia mola, blanka kaj lanuga, ĉesigis korekti fremdajn mesaĝojn, kvankam min multo nervozigas, precipe misuzado de akuzativo (vivu Ido!) kaj nekomprenado de multaj pri uzado de sufiksoj -ig kaj -iĝ.
Mi decidis elekti plaĉitajn al mi mesaĝojn kaj tie ĉi ilin korekti.
Ĉ iu kontraŭos, se mi tion faros?
Ĉio estos tute anonima, mi promesas.

Andybolg (显示个人资料) 2007年6月3日下午7:16:11

Mi ne certas, ĉu mi vin tute komprenis.
Ĉu vi tie ĉi volas korekti malkorektajn mesaĝojn el la forumo?
Se mi korekte komprenis, estas bona ideo. SED: Tiuj, kiuj ne volas korektigi siajn mesaĝojn, povus skribi ĝin ĉi tie.
Mi ankaŭ pensas, ke pli da personoj krom vi rajtu korekti mesaĝojn.

(Ĉiuj rajtas korekti min! Tielmaniere mi plibonigas mian Esperanton okulumo.gif)

Novico Dektri (显示个人资料) 2007年6月3日下午7:50:17

Estimata Terurĉjo,

Nur unu eraron en via paragrafo rimarkis mi: 'ĉesi' estas fakte netransitiva verbo, do la ĝustigita frazo estus "...blanka kaj lanugeca, ĉesis korekti fremdajn mesaĝojn..."

Amike salutas,

Benjameno

manu_fr (显示个人资料) 2007年6月3日下午9:23:14

Kaj mi kiu kredis, ke esperanto estis tiel simpla lingvo, ke neniu farus erarojn...

ĉu oni mensogis tiel dirante ?

mi kaj multnombraj ĉi tie estas la pruvo, ke oni ne facile eksprimas esperante sen fari erarojn

Ne gravas, estas nur ludo...

sal.gif

Terurĉjo (显示个人资料) 2007年6月3日下午10:40:11

Novico Dektri: Nur unu eraron en via paragrafo rimarkis mi: 'ĉesi' estas fakte netransitiva verbo, do la ĝustigita frazo estus "...blanka kaj lanugeca, ĉesis korekti fremdajn mesaĝojn..."
Amike salutas,
Benjameno
Estimata Benjameno!
Vi entute pravas. La verbo "ĉesi" estas netransitiva, tial mi ne povas skribi "mi ĉesis korekti (korektadon)". Oni diras, ke "korektado ĉesis", "pluvo ĉesis", "filmo ĉesis", "laboro ĉesis" aŭ ion similan, sed mi (iu) ĉesigis (igis ĉesi) iun procedon aŭ laboron aŭ agadon.
Mi respektas tutkore vian lingvoposedon, sed, ŝajne, vi iomete konfuzis.
Mi tutanime pretas al diskutoj.
Amike, Konstantin.

Terurĉjo (显示个人资料) 2007年6月3日下午10:57:16

Manu:Kaj mi kiu kredis, ke esperanto estis tiel simpla lingvo, ke neniu farus erarojn...
Frato! Nur dum unuaj paŝoj Esperanto estas simpla lingvo. Nun vi mem bone komprenas, ke ne ĉio en la lingvo estas tiel simpla, kiel oni volus.

Andybolg:Ĉu vi tie ĉi volas korekti malkorektajn mesaĝojn el la forumo?
Vi komprenis ĝuste. Tio estas simpla afero per kopiado.

Andybolg:Mi ankaŭ pensas, ke pli da personoj krom vi rajtu korekti mesaĝojn.
Ankaŭ mi opinias same.
Ĉu mi estas unika kaj senerara persono? Sendube, ĉiu rajtas fari tion. Mi bonvenigas tien ĉi ne nur spertulojn (al kies malvasta rondo mi ne apartenas), sed iun ajn.

yugary (显示个人资料) 2007年6月4日上午1:12:50

Terurĉjo:
Novico Dektri: Nur unu eraron en via paragrafo rimarkis mi: 'ĉesi' estas fakte netransitiva verbo, do la ĝustigita frazo estus "...blanka kaj lanugeca, ĉesis korekti fremdajn mesaĝojn..."
Amike salutas,
Benjameno
Estimata Benjameno!
Vi entute pravas. La verbo "ĉesi" estas netransitiva, tial mi ne povas skribi "mi ĉesis korekti (korektadon)". Oni diras, ke "korektado ĉesis", "pluvo ĉesis", "filmo ĉesis", "laboro ĉesis" aŭ ion similan, sed mi (iu) ĉesigis (igis ĉesi) iun procedon aŭ laboron aŭ agadon.
Mi respektas tutkore vian lingvoposedon, sed, ŝajne, vi iomete konfuzis.
Mi tutanime pretas al diskutoj.
Amike, Konstantin.
Kvankam "ĉesi" ja estas netransitiva, ĝi povas havi komplementon infinitivan aŭ prepozician. Jen kelkaj Zamenhofaj esprimoj: ĉesi labori; ĉesi paroli; Ĉesu honori min per tiu titolo; venos la tempo, kiam la homoj ĉesos esti lupoj unuj kontraŭ la aliaj.

Ŝajnas ke la infinitivoj, kiuj sekvas "ĉesi", estas ne objektoj (ĉar ili ja ne estas nomoj) sed esprimoj adverbecaj. La Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko ie klarigas tion.

-- Gary Yu

Sxak (显示个人资料) 2007年6月4日下午2:02:07

Novico Dektri pravas. Ankaŭ min frapis via "mi ĉesigis korekti"

Mielo (显示个人资料) 2007年6月4日下午7:44:03

Mi estis anonima tute.

Terurĉjo (显示个人资料) 2007年6月10日下午6:44:01

Mi rifuzas mian oferton.

回到上端