Ŝatokupoj krom Esperanto
貼文者: Terurĉjo, 2007年7月15日
訊息: 46
語言: Esperanto
T0dd (顯示個人資料) 2007年9月3日下午9:18:16
Andybolg:En mia kazo, mi povas uzi "golfludaĉo"...
Verŝajne vi povus uzi la vorton "golfludaĵo" (aŭ eble "golfludado"?) por klarigo?
- La ludo golfludo
- La (golf)ludaĵo de Tiger Woods
Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年9月4日上午4:54:30
Mi interesiĝas pri ŝatokupoj, pri tiuj aferoj, kiuj tre plaĉas al Lernu-anoj.
Tial ne parolu pri ludaĉo. Se vi plenanime okupas vin per golf-ludo, eĉ se vi ne estas profesiulo ludante, vi havas en via vivo anguleton por ripozi (ĉar ripozo estas ŝanĝo de agado ), por renkontiĝi kun homoj, kiuj plaĉas al vi kaj t.p.
Ofte ŝatokupo, ne ĉefa paĝo de nia vivo, tamen estas nia vivmaniero.
mastro Jano (顯示個人資料) 2007年9月7日下午3:17:55
ESPERENTO, kiu havas nur -e- vokalojn, sed ilia lingvoscio ne estas granda.
Estas lingvo Esperanto,
simila al kaprolakto.
Bona ilin oni trovas,
se per ili vivi povas.
Eble sonas nekredeble,
kapro scias esperente.
Voku kapron per la lingvo
kaj emfazu tion svingo.
Povos sperti vi la scion,
svingu frondan robinion!
Eĉ! Ne estas superstiĉo,
scio pri neces’-sufiĉo.
Se eliri ĝi necesas,
en la stalo laŭte mekas.
Vortfaradon ĝi neglektas,
per la buŝo fojnon plektas.
Ja sufiĉas plende meki,
venas mastro, kapron melki.
Filu (顯示個人資料) 2007年9月10日下午7:09:53
Jen kiel mi skribis la nomon de mia koramikino (Nadine):
Filu (顯示個人資料) 2007年9月10日下午7:11:25
estrellarmand (顯示個人資料) 2007年9月11日下午1:49:29
bboy_smash (顯示個人資料) 2007年11月17日下午5:08:21
Ĝis!!
Matthieu (顯示個人資料) 2007年11月17日下午5:35:32
Kiel nomiĝas tiaj skribaĵoj en Esperanto? (La franca nomo estas ambigramme, do eble “ambigramo”.)
Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年11月17日下午7:13:23
Tiel nomiĝas vortoj, kiuj estas legeblaj same de ambaŭ direktoj.
Sed en Esperanto ili nomiĝas palindromoj.
rosto (顯示個人資料) 2007年11月18日上午5:53:51