前往目錄

Устойчивые выражения в ЭО

貼文者: Annett_Kram, 2019年10月1日

訊息: 5

語言: Русский

Annett_Kram (顯示個人資料) 2019年10月1日下午5:48:54

Знаете какие-нибудь фразеологизмы, сленговые выражения, скороговорки на эсперанто? Кроме "krokodili".

Zam_franca (顯示個人資料) 2019年10月1日下午6:48:00

Nu, mi ne povas respondi ruse, sed jes. Ekzemple : "elturniĝi", kiu signifas "извернуться, вывернуться" laŭ la vortaro (alilingvanoj bonvolu ankaŭ uzi la vortaron). Estas ankaŭ "Mi prifajfas pri tio", kiu signifas "Mi ne zorgas pri tio"; aŭ ankaŭ "Mi ne scias, mi ne estas en la ludo", kiu signifas ke tiu kiu ĵus diris tion ne tute scias pri io.

Mi ege fieras, dank' al Esperanto mi komprenis la vorton "Кроме"!

Annett_Kram (顯示個人資料) 2019年10月2日下午12:38:16

Merci beaucoup ridulo.gif

Серёга (顯示個人資料) 2019年10月2日下午1:20:44

plate-glate-glite-delikate - ровно-гладко-скользко-деликатно, плате-глате - устойчивое эсперантийское выражение, остольное можно добавлять по вкусу.

Серёга (顯示個人資料) 2019年10月2日下午1:44:37

krokodili estas paroli per inter esperantistoj per ilia nacia lingvo
gaviali = malkrokodili estas paroli inter neesperantistoj per esperanto
aligatori estas paroli per inter esperantistoj per nacia lingvo de nur iuj el ili
lacerti estas paroli inter esperantistoj per alia plana artefarita planlingvo
kajmani estas paroli inter esperantistoj per lingvo kiun scias neniu el ili plu.

回到上端