Contenido

U-finaĵo de verboj

de Matthieu, 5 de noviembre de 2007

Aportes: 2

Idioma: Esperanto

Matthieu (Mostrar perfil) 5 de noviembre de 2007 21:07:21

“Mi volas, ke vi venu.”
“Li vekis min, por ke mi ne malfruu.”

Kial oni devas ĉi tie uzi la U-finaĵon? Tiu ne vere ĝenas min, ĉar simila regulo ekzistas en mia lingvo, sed oni ankaŭ tute komprenus, se mi dirus “Mi volas, ke vi venas.”

Ĉu iu povas klarigi tion?

Antaŭdankon!

Terurĉjo (Mostrar perfil) 5 de noviembre de 2007 23:13:02

Mutusen:Kial oni devas ĉi tie uzi la U-finaĵon? Tiu ne vere ĝenas min, ĉar simila regulo ekzistas en mia lingvo, sed oni ankaŭ tute komprenus, se mi dirus “Mi volas, ke vi venas.”
Kiam mi komencis lerni Esperanton, tia "konstruaĵo" multe min mirigis, ĉar en mia gepatra lingvo, la rusa, tiucele estas uzata kondicionalo anstataŭ imperativo en Esperanto. PMEG, kiel kutime, bone klarigas tian uzadon.
Sed al mi tre plaĉis du ekzemploj:
Mi diris, ke li venos. → “Li venos.” Tion mi diris. (Simpla rakonto).
Mi diris, ke li venu. → “Li venu!” Tion mi diris. (Rekta ordono).

Volver arriba