前往目錄

Un espérantiste visionnaire

貼文者: Altebrilas, 2015年12月9日

語言: Français

  • 訊息: 1
  • 顯示: 14588

Is "virinismulo" a valid translation for "feminist"?

貼文者: LordRatte, 2015年12月5日

語言: English

  • 訊息: 14
  • 顯示: 16207

lépések a lernu megfojtásához

貼文者: toni692, 2015年12月7日

語言: Magyar

  • 訊息: 1
  • 顯示: 10130

How do you say "fiat" like the american fiat currency?

貼文者: Talisman, 2015年12月1日

語言: English

  • 訊息: 5
  • 顯示: 13368

Just how acceptable are neologisms?

貼文者: delsydebothom, 2015年12月5日

語言: English

  • 訊息: 18
  • 顯示: 15906

5è fête d'espéranto de Genève le 12 décembre Spécial Escalade

貼文者: pace, 2015年12月6日

語言: Français

  • 訊息: 1
  • 顯示: 10972

Soda

貼文者: sudanglo, 2015年11月27日

語言: English

  • 訊息: 34
  • 顯示: 36089

最新訊息

Sablo sur la suno(Traduko)

貼文者: al_lastor, 2015年11月29日

語言: Esperanto

  • 訊息: 16
  • 顯示: 24009

publicity password for Esperanto

貼文者: mkj1887, 2015年12月5日

語言: English

  • 訊息: 1
  • 顯示: 15671

最新訊息

回到上端