前往目錄

Upstairs and downstairs

貼文者: Alkanadi, 2015年8月3日

語言: English

  • 訊息: 3
  • 顯示: 6875

最新訊息

Ne for "opposites"?

貼文者: Miland, 2015年8月2日

語言: English

  • 訊息: 11
  • 顯示: 8386

最新訊息

por la festotago

貼文者: orthohawk, 2015年8月3日

語言: Esperanto

  • 訊息: 1
  • 顯示: 9447

最新訊息

trouble with the ant-,int-, ont- and at-, it-, ot- suffixes

貼文者: bdlingle, 2015年7月25日

語言: English

  • 訊息: 15
  • 顯示: 14392

Translating 10 o'clock vs the 10th day

貼文者: AmericanBull, 2015年8月2日

語言: English

  • 訊息: 8
  • 顯示: 7921

In case

貼文者: Alkanadi, 2015年8月2日

語言: English

  • 訊息: 7
  • 顯示: 7236

最新訊息

Mais uma dúvida de Gerúndio...

貼文者: rev_peterson, 2010年8月4日

語言: Português

  • 訊息: 8
  • 顯示: 15499

最新訊息

A Única Revolução Possível É Dentro de Nós

貼文者: flipe, 2011年10月10日

語言: Português

  • 訊息: 21
  • 顯示: 38532

Pronúncia

貼文者: Skolto, 2007年8月29日

語言: Português

  • 訊息: 13
  • 顯示: 33910

最新訊息

Amazon.com search: only returning books in Esperanto

貼文者: icewater, 2015年8月1日

語言: English

  • 訊息: 6
  • 顯示: 6746
回到上端