შინაარსის ნახვა

写给一位世界语爱好者

Flago-ისა და 30 მაისი, 2010-ის მიერ

ენა: 简体中文

  • შეტყობინებები: 1
  • ნახვები: 13244

ბოლო შეტყობინება

流浪者之歌詩集第二十一首(1937),尤利歐.巴基原著,阿明哥譯

Abengo-ისა და 29 მაისი, 2010-ის მიერ

ენა: 简体中文

  • შეტყობინებები: 2
  • ნახვები: 14146

ბოლო შეტყობინება

Grammar

ailebol-ისა და 27 მაისი, 2010-ის მიერ

ენა: English

  • შეტყობინებები: 8
  • ნახვები: 17100

ბოლო შეტყობინება

nemzetközi nyelvek

toni692-ისა და 19 აპრილი, 2008-ის მიერ

ენა: Magyar

  • შეტყობინებები: 11
  • ნახვები: 21955

ბოლო შეტყობინება

Quick question about aĵ

Starkman-ისა და 24 მაისი, 2010-ის მიერ

ენა: English

  • შეტყობინებები: 28
  • ნახვები: 33073

ბოლო შეტყობინება

Internacia Kongreso in Strassburg in August

robbkvasnak-ისა და 30 მაისი, 2010-ის მიერ

ენა: English

  • შეტყობინებები: 1
  • ნახვები: 9814

ბოლო შეტყობინება

Was sind Esperantisten eigentlich für Leute?

hilbert-ისა და 3 მაისი, 2010-ის მიერ

ენა: Deutsch

  • შეტყობინებები: 24
  • ნახვები: 25829

ბოლო შეტყობინება

Esperanto on National Public Radio

Donniedillon-ისა და 26 მაისი, 2010-ის მიერ

ენა: English

  • შეტყობინებები: 16
  • ნახვები: 18445

ბოლო შეტყობინება

Joy Division: "Disorder" lyrics translation

qwertz-ისა და 29 მაისი, 2010-ის მიერ

ენა: English

  • შეტყობინებები: 1
  • ნახვები: 14251

ბოლო შეტყობინება

I can't translate this sentence. Could you help me?

Francisko1-ისა და 29 მაისი, 2010-ის მიერ

ენა: English

  • შეტყობინებები: 5
  • ნახვები: 12820

ბოლო შეტყობინება

ზემოთ დაბრუნება