Ku rupapuro rw'ibirimwo

Prononco

ca, kivuye

Ubutumwa 5

ururimi: Esperanto

gianich73 (Kwerekana umwidondoro) 19 Gitugutu 2011 01:39:18

Kiel nia denaska lingvo efikas sur la prononco en Esperanto kaj kiel enmiksiĝas en la komunikado? Vi dividus vian propran sperton ĉirilate?

Sxak (Kwerekana umwidondoro) 19 Gitugutu 2011 04:25:22

Mi distingas la rusan akĉenton (malĝusta H kaj nuancoj de iuj aliaj sonoj) kaj la ĝermanan (malĝusta R)

Tjeri (Kwerekana umwidondoro) 19 Gitugutu 2011 05:23:48

Mi umile kaj oneste konfesas, ke francoj avas malelpon por prononci iajn leterojn. rido.gif

darkweasel (Kwerekana umwidondoro) 19 Gitugutu 2011 05:44:18

Iam en sonbabilejo uzanto rimarkis, ke mi havas "sudgermanan" (jes, ne nur germanan, sed sudgermanan) akĉenton! Laŭ tiu uzanto mia elparolo de la litero "r" estis rimarkebla, kaj ankaŭ tio, ke mi faris etajn paŭzojn (ĉu glotajn haltojn?) inter la vortoj (la alia uzanto miamemore estis hispanlingvano, do vi povas imagi ...).

Eble mi fojfoje miselparolas ankaŭ la "aj"-ojn kaj "aŭ"-ojn, kiuj en la viena dialekto kunfandiĝas al unu sono.

Alia malfacilaĵo por sudaj germanlingvanoj estas distingi voĉajn kaj senvoĉajn konsonantojn.

flipe (Kwerekana umwidondoro) 19 Gitugutu 2011 06:10:09

Portugalj ĝi Brazilu parolanĉi kaj fojfoji ĝiranĉi, kieŭ pri vorto "vortu", "kutimi" kaj aliaj! Se vi estas brazilano, eble komprenas! lango.gif

o fariĝos u, e fariĝos i, el fariĝos eŭ, c fariĝos k dum mislegado kaj misparolado ankaŭ t fariĝos ĉ kaj d fariĝos ĝ, iu brazilano diru pli pri tio? ridego.gif

Subira ku ntango