Til indholdet

GetGnuLinŭ.org: Tradukado al aliaj lingvoj

af KIAaze, 21. okt. 2011

Meddelelser: 12

Sprog: Esperanto

KIAaze (Vise profilen) 21. okt. 2011 02.34.52

Saluton,

Mi ekhelpis traduki tiun retpaĝon pri GNU/Linukso: [url=http://getgnulinu'x.org/eo/]http://getgnulinu'x.org/eo/[/url] , sed bedaŭrinde mi nuntempe ne havas tiom da tempo por finverki ĝin.
Do se vi havas tempon kaj ŝatus helpi divastigi GNU/Linukson kaj liberajn programarojn, via helpo estas ege bonvena. ridulo.gif

Por helpi traduki, vi devas krei konton ĉe https://www.transifex.net/projects/p/getgnulinu'x/ kaj aliĝi al unu el la lingvaj grupoj.

La dissendolisto de la grupo estas ĉe launchpad: https://launchpad.net/~getgnulinu'x

Amike,
KIAaze

lgg (Vise profilen) 21. okt. 2011 12.36.39

Sole la blindaj zelotoj skribas "Linŭx" kiel "GNU/Linŭx". Ne traduku jen tiu farson, ne subtenu ilian deliraĵon kaj malamon je aliulaj sukcesoj.

Ni havas jam tro multe lingvoj por mensogpropago, kial tio fari ankaŭ en Esperanto?

darkweasel (Vise profilen) 21. okt. 2011 14.47.08

lgg:Sole la blindaj zelotoj skribas "Linŭx" kiel "GNU/Linŭx". Ne traduku jen tiu farson, ne subtenu ilian deliraĵon kaj malamon je aliulaj sukcesoj.

Ni havas jam tro multe lingvoj por mensogpropago, kial tio fari ankaŭ en Esperanto?
... kaj mi mem ĉiam demandas min ĉu tio estas entute vere grava.

Demian (Vise profilen) 21. okt. 2011 16.28.08

KIAaze:Saluton,

Mi ekhelpis traduki tiun retpaĝon pri GNU/Linukso: [url=http://getgnulinu'x.org/eo/]http://getgnulinu'x.org/eo/[/url] , sed bedaŭrinde mi nuntempe ne havas tiom da tempo por finverki ĝin.
Do se vi havas tempon kaj ŝatus helpi divastigi GNU/Linukson kaj liberajn programarojn, via helpo estas ege bonvena. ridulo.gif

Por helpi traduki, vi devas krei konton ĉe https://www.transifex.net/projects/p/getgnulinu'x/ kaj aliĝi al unu el la lingvaj grupoj.

La dissendolisto de la grupo estas ĉe launchpad: https://launchpad.net/~getgnulinu'x

Amike,
KIAaze
Mi mem estas uzanto de GNU/Linukso (Ubuntu). Vi faras bonan faron. Mi ŝatas la ideon de libera programaro kaj havas iom da tempo dum kelkaj tagoj venontaj. Tial, mi povas traduki, se ne tute, almenaŭ iome.

Kvankam, mia esperanto ne estas altnivela, tial vi devas redakti miajn tradukojn.
Ankaŭ, mi estos malrapida (unu aŭ paragrafoj, 300-500 vortoj ĉiutage) kaj ne scias mutle pri komputiloj. Nur volon mi havas! rideto.gif

Kion vi pensas?

Sample Work:

Original:

When you hear the word Linŭ, you may think of programmers with a beard typing obscure code on a black screen. Good news! things have changed.

Traduko:

Kiam oni ekaŭdas la vorton Linukso, oni emas imagi programistojn de komputiloj, kun longaj barboj, enklavantaj malklarajn kodojn sur nigra ekrano. Estas bona novaĵo, ke la aferoj jam ŝanĝiĝis.

lgg (Vise profilen) 21. okt. 2011 18.08.33

Estas bona novaĵo, ke la aferoj jam ŝanĝiĝis. Hodiaŭ oni estas skololernejanoj kaj sentalenta senlaboruloj. La kvalito kaj estimo al uzanto ŝanĝiĝis konforme, adiaŭ.

Demian (Vise profilen) 22. okt. 2011 04.08.06

lgg:Estas bona novaĵo, ke la aferoj jam ŝanĝiĝis. Hodiaŭ oni estas skololernejanoj kaj sentalenta senlaboruloj. La kvalito kaj estimo al uzanto ŝanĝiĝis konforme, adiaŭ.
Ĉu vi ne ŝatas ke la nun eĉ "sentalentaj, skololernejanoj kaj senlaboruloj" povas uzi Linukson? Kaj ke antaŭe, nur spertuloj pri komputiloj povis uzi ĝin?

lgg (Vise profilen) 23. okt. 2011 00.53.14

Ne, mi ne kontentas ke ĉi tio "skololernejanoj kaj senlaboruloj" evoluigi Linu-x. Sen profesiaj evoluigistoj Linu-x estas sortato esti malkapabla, komplika kaj sentaŭga.

Kruda mensogo kaj misinformaĵo ne helpos Linu-x fariĝi plubona.

KIAaze (Vise profilen) 23. okt. 2011 22.57.00

lgg:Sole la blindaj zelotoj skribas "Linŭx" kiel "GNU/Linŭx". Ne traduku jen tiu farson, ne subtenu ilian deliraĵon kaj malamon je aliulaj sukcesoj.

Ni havas jam tro multe lingvoj por mensogpropago, kial tio fari ankaŭ en Esperanto?
Jes, kaj mi estas blinda zeloto de libera programaro kaj Esperanto... ^^

Fakte la retpaĝo mem uzas la vorto "Linu'x" (aŭ Linukso) anstataŭ GNU/Linu'x (GNU/Linukso) ĝuste por eviti konfuzi novulojn.
Tamen persone, mi preferas uzi "GNU/Linukson" ĉar por mi la libera aspekto estas grava.
Sed mi ne kritikas homojn kiuj uzas simple "Linukson".

La vorto uzata ne estas kio estas grava. Eĉ kiu operaciumo aŭ kiu lingvo oni parolas ne estas tiom grava. Sed mi uzas mian personan liberecon kaj decidas uzi la vorton "GNU/Linukso" por montri kio gravas por mi.
Vi estas libera fari kion ajn vi volas.
Ne, mi ne kontentas ke ĉi tio "skololernejanoj kaj senlaboruloj" evoluigi Linu-x. Sen profesiaj evoluigistoj Linu-x estas sortato esti malkapabla, komplika kaj sentaŭga. Kruda mensogo kaj misinformaĵo ne helpos Linu-x fariĝi plubona.
1) Mi ne estas senlaborulo kaj ne plu skololernejano. Sentalenta eble.
2) Skololernejanoj kaj senlaboruloj ja povas esti talentplenaj.
3) Linu'x ankoraŭ havas profesiajn evoluigistojn.
4) Kaj pri kruda mesogo kaj misinformaĵo, bonvolu specifi ilin...

GNU/Linukso eble ne estas la "plej bona operaciumo" kaj havas kelkajn problemojn, sed ĝi estas sufiĉe bona por mi.

"Simplaj sentalentaj uzantoj" kiuj ne kontribuas al GNU/Linukso ne lezas ĝin, kaj se ili kontribuas aĉan kodon aŭ aliajn aĵojn la projektĉefoj ĉiam povas rifuzi ilian kontrobuon, kaj se ne, vi povas forigi ilin kaj/aŭ uzi aliajn versiojn. Tion oni povas fari dank' al la libereco de la kodo kaj la diversaj distribuoj/programoj haveblaj.

@Demian:
Original:

When you hear the word Linŭ, you may think of programmers with a beard typing obscure code on a black screen. Good news! things have changed.

Traduko:

Kiam oni ekaŭdas la vorton Linukso, oni emas imagi programistojn de komputiloj, kun longaj barboj, enklavantaj malklarajn kodojn sur nigra ekrano. Estas bona novaĵo, ke la aferoj jam ŝanĝiĝis.
Mi skribus:
Kiam oni ekaŭdas la vorton Linukso, oni emas imagi programistojn de komputiloj, kun longaj barboj, entajpantaj malklarajn kodojn sur nigra ekrano. Bona novaĵo: la aferoj jam ŝanĝiĝis.
kvankam "enklavantaj" estas ankaŭ interesa vortfarado kaj tute ne malĝusta laŭ mi. ridulo.gif

Redakto: @lgg: Kaj se pri "sentalenta", vi celis aludi al kelkaj tradukeraroj kiel la mankantaj akuzativoj, mi jam korektis ilin, sed la paĝo ne ankoraŭ estis ĝisdatigita.
Kaj kompreneble, bonvolu ĉiam mencii erarojn kiujn vi vidas! (en tradukoj, kodo aŭ io ajn)

P.S.: Estas amuza ke la inverso de via uzantnomo estas ggl. ridulo.gif

Koracio (Vise profilen) 14. nov. 2011 18.32.04

Mi havas krom Windows XP Debianon en mia komputilo. Mi ŝatas Linukson, sed mia Linukso ne rekonas la sonkarton. Mi serĉis, sed nur trovis anglan tekston, kio estis tro kompligita por mi.

jpablo68 (Vise profilen) 14. nov. 2011 19.20.18

Koracio:Mi havas krom Windows XP Debianon en mia komputilo. Mi ŝatas Linukson, sed mia Linukso ne rekonas la sonkarton. Mi serĉis, sed nur trovis anglan tekston, kio estis tro kompligita por mi.
kion sonkarton kaj linuksokernon vi havas? eble mi povas helpi vin

Tilbage til start