Đi đến phần nội dung

Word for "google"

viết bởi hjhj, Ngày 27 tháng 10 năm 2011

Tin nhắn: 9

Nội dung: English

hjhj (Xem thông tin cá nhân) 17:53:55 Ngày 27 tháng 10 năm 2011

I am wondering if their is a verb in Esperanto that means to use a search engine to find information. The commonly-used verb "to google" is the most similar to what I am looking for.

Zafur (Xem thông tin cá nhân) 17:56:28 Ngày 27 tháng 10 năm 2011

I think the word for search should be good enough, right? It's basically what was used before Google became a verb.
"Can you search cats for me on Google?"

darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 18:10:46 Ngày 27 tháng 10 năm 2011

You can use retserĉi.

pikolas (Xem thông tin cá nhân) 19:08:27 Ngày 27 tháng 10 năm 2011

Let's keep neologisms to a minimum, shall we? rideto.gif

"Serĉi" and "retserĉi" express that well enough, I think.

mihxil (Xem thông tin cá nhân) 21:00:57 Ngày 27 tháng 10 năm 2011

hjhj:I am wondering if their is a verb in Esperanto that means to use a search engine to find information. The commonly-used verb "to google" is the most similar to what I am looking for.
Mi kutimas petole uzi 'gugli'. Ŝajne mi eĉ ne estas la sola

edit: oops, I didn't realise that I was in the english forum. I said that I use to use 'gugli' and that that word also appears in wiktionary.

jpablo68 (Xem thông tin cá nhân) 23:28:45 Ngày 27 tháng 10 năm 2011

but according to the rules of esperanto we could use the word for google (maybe "guglo" or something like that) and turn it into a verb right?

"cxu vi povus gugli (pri) katojn?"

sorry if the last sentence isn't 100% correct, i'm still having trouble forming perfect sentences in esperanto okulumo.gif

erinja (Xem thông tin cá nhân) 01:39:14 Ngày 28 tháng 10 năm 2011

Mihxil, want to translate your message into English, for the benefit of the beginners in the forum?

---

Lots of people say "gugli -n" "gugli katojn", etc. Whether you agree with this neologism or not, it is used transitively.

For retserĉi, I'd personally use "retserĉi pri katoj". To my ear, the object of "retserĉi" would be the pages being searched.

ceigered (Xem thông tin cá nhân) 09:09:22 Ngày 28 tháng 10 năm 2011

pikolas:Let's keep neologisms to a minimum, shall we? rideto.gif

"Serĉi" and "retserĉi" express that well enough, I think.
Do you want me to report you to Google's party associate so you can be served some delicious cake and thusly remember how benevolent the benevolent empire is?

rido.gif

(You can tell I've played Portal and watch the Simpsons okulumo.gif)
I will take this time to also suggest a translation for "Party associate" = "festakompano"

Demian (Xem thông tin cá nhân) 11:43:52 Ngày 28 tháng 10 năm 2011

hjhj:I am wondering if their is a verb in Esperanto that means to use a search engine to find information. The commonly-used verb "to google" is the most similar to what I am looking for.
Mi retserĉas Google.

mi: ret'serʧa:s go'ogle

I am searching the internet Google-ly.

Quay lại